{SITE OFFICIEL} 141010 | Minho pose avec son chapeau fraise du SMTOWN ✰彡


La semaine dernière, nous avons rencontré tout le monde au SMTOWN. ^^
Ces deux jours, la pluie était terrible, est-ce que ça a été ?

Même si la pluie a trempé la fraise (rire), avoir été en mesure de me tenir et de me produire sur scène avec, bien entendu, mes membres, mes aînés et mes juniors, était merveilleux et c’était une expérience amusante~

Merci beaucoup !!

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : minoutshine
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 141009 | Onew présente les spécialités de Nagasaki ✰彡


Voici la mascotte de la ville de Goto dans la préfecture de Nagasaki, « Tsubakineko ».

Et en parlant de Nagasaki, il existe une célèbre chanson et une publicité pour le « Castella », qui a un gout simple et plus que caractéristique.

A Dejima dans Nagasaki, ils ont créé une marque élégante nommée ‘BANZAI CIDER’. ♪
Dans le passé, ce cidre s’est propagé à travers le pays depuis Nagasaki et a été utilisé comme médicament !
C’est aussi une boisson qui a été produite en masse pour la première fois au Japon.

Le Castella existe aussi en Corée n’est-ce pas, cependant Jonghyun m’a appris que le goût en Corée est beaucoup plus sucré. ^^

Il semble que le Castella japonais ait aussi été goûté par les membres, il y en avait dans les loges mais en un rien de temps ils ont disparu. ♪

Note : Il semble qu’il fasse référence à cette publicité.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : minoutshine
Traduction française : Catange © SHINee France

© SHINee France

{FANACCOUNT} 141009 | SHINee WORLD 2014 ~I’m Your Boy~ à Nagasaki ✰彡

Key : Je me suis dit qu’on irait doucement aujourd’hui, mais en y repensant, non, enchaînons sur la prochaine chanson !
Onew : Non. Non, on ne peut pas.
Minho : Non, on ne peut pas. Non, non.
Key : Qu’est-ce que vous racontez ?
Jonghyun : Non, non on ne peut pas.
Taemin : Lululala !
Onew, Minho, Key : ………
Jonghyun : Lululala ! Lululala ! Lululala !
Taemin : Faisons monter la pression !! Lululala !
Key : C’est quoi ça ? C’est bizarre, ce n’est pas drôle du tout !
Minho, en parlant le dialecte de Nagasaki : Tebayo !
Taemin : Lululala ! Tout le monde ! Souvenez-vous de Lululala !
Fans : Tebayo !
Taemin : Lu… ‘lululala’ sera très tendance l’année prochaine…

Pendant ‘Dream Girl’, Taemin n’a pas été capable de soulever le pied de micro avec son pied, comme il fait habituellement. Il a continué de sourire, mais il avait l’air vraiment très vexé.

Les sièges du premier étage sont nettement plus loin aujourd’hui qu’ils ne l’étaient hier. Pourtant, Onew a quand même réussi à lancer la balle jusqu’au dernier rang du premier étage.

À la fin du concert, Taemin n’arrêtait pas de danser n’importe comment, agitant les bras et bougeant avec énergie tout seul dans son coin. Quand il a remarqué que tout le monde le regardait, il est devenu très gêné et a eu un petit sourire tout penaud.

Le public d’aujourd’hui était vraiment plein de vie et interagissait vraiment beaucoup avec SHINee, criant à plusieurs reprises ‘castella’ quand le groupe parlait des spécialités locales. Minho a aussi crié « Les nouilles de Nagasaki ! » Jonghyun a alors dit : « Un par un s’il vous plaît ! Un par un ! » en même temps que Key disait : « Tout le monde est tellement plein d’énergie aujourd’hui ! LOL. »

Aujourd’hui les costumes sont :
Minho – la grenouille,
Onew – l’ours,
Key – les oreilles de lapin,
Jonghyun – le magicien,
Taemin – le pingouin avec un costume au pantalon très serré.
Quand ils sont sortis avec leurs costumes, Taemin n’avait pas encore totalement enfilé le sien, et Key a dû l’aider à le mettre. Cependant, ils n’ont pas réussi à passer une jambe, alors Taemin a dansé un moment comme ça avant d’essayer à nouveau de la mettre.

Pour pouvoir voir le public des premier et second étages, SHINee a demandé à ce que les lumières soient un peu baissées, appelant les techniciens-lumière « Lumière-san ! »

Pendant la présentation d’aujourd’hui, plutôt que de se présenter comme étant le plus jeune, Taemin a dit : « Je suis celui qui est devenu un homme, Taemin. » Pourtant un peu plus tard, il n’a pas réussi à tourner convenablement son bloc dans ‘LUCKY STAR’, et il n’a pas réussi non plus à enfiler son costume comme il fallait. Il a alors dit : « Je ne suis pas très bon aujourd’hui. Je n’arrive pas à bien danser, LOL. »

Pendant ‘Fire’, alors qu’ils se tenaient debout au milieu de la scène, Minho s’est approché de Key et a posé sa tête sur son épaule, mais Key n’a pas eu de réaction.

© SHINee France

{PAROLES} Keeping Love Again ✰彡

Paroles : Sara Sakurai
Composition : Darren Martyn et Shikata

Traduction française

[Onew] Me fondre davantage en toi
Au point de ne plus pouvoir m’en retirer après
Me fondre davantage, au point que cela soit plus qu’assez
[SHINee] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
[Onew] Juste comme je continue à vivre
[SHINee] Je vais continuer à aimer

[Key] Même si je devais m’interroger, cela ne pourrait être entendu
Trempé par la pluie avec les gens passant à côté
[Taemin] On dirait que je pourrais déjà l’atteindre, mais ce n’est pas le cas
Le temps tourne à l’envers, oh

[Jonghyun] Laisse-moi juste toucher ce coeur
Que cela soit dans le passé ou dans le futur, s’il te plaît

[Onew] Me fondre davantage en toi
[SHINee] Au point de ne plus pouvoir m’en retirer après
Me fondre davantage, au point que cela soit plus qu’assez
[Taemin] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
[SHINee] Juste comme je continue à vivre
[Taemin] C’est ainsi que mon coeur est déjà, oh, je t’aime

[Onew/Jonghyun] Maintenant, continuons à aimer une fois de plus
Encore, continuons à aimer avec dévotion
[SHINee] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
Juste comme je continue à vivre
[Minho] Je vais continuer à aimer

[Taemin] Te désirant tellement que j’ai envie de pleurer
[Jonghyun] (Te désirant)
[Minho] Au milieu d’un rêve je suis trempé par les larmes
[Jonghyun] (Trempé par les larmes)
Même si je veux transmettre tout ça, je ne peux simplement pas
Mon coeur tourne à l’envers, oh

[Key] Laisse-moi écouter ce coeur
A l’endroit où il est possible d’y entrer

[Onew] Me fondre davantage en toi
[SHINee] Au point de ne plus pouvoir m’en retirer après
Me fondre davantage, au point que cela soit plus qu’assez
Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
Juste comme je continue à vivre
[Minho] C’est ainsi que mon coeur est déjà, oh, je t’aime

[Key/Jonghyun] Maintenant, continuons à aimer une fois de plus
[Minho] Encore, continuons à aimer avec dévotion
[SHINee] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
Juste comme je continue à vivre
[Onew] Je vais continuer à aimer

[Taemin] Si je devais faire un voeu, cela serait pour ce battement de coeur
[Jonghyun] Pour qu’il joue chaque fois le son de la gravure d’une vie
[Key] Cela se transformera en un, deux souhaits
[Minho] Alors une personne en deviendra deux
[Onew] Et l’amour restera pour toujours

[SHINee] Me fondre davantage en toi
Au point de ne plus pouvoir m’en retirer après
Me fondre davantage, au point que cela soit plus qu’assez
[Key] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
Juste comme je continue à vivre
[Taemin] C’est ainsi que mon coeur est déjà
Oh, je t’aime

[Onew/Jonghyun] Maintenant, continuons à aimer une fois de plus
Encore, continuons à aimer avec dévotion
[Taemin] Il n’y a pas de sens particulier à tout ça
[SHINee] Juste comme je continue à vivre
[Minho] Je vais continuer à aimer
[Jonghyun] (Seulement toi)

© SHINee France

{PAROLES} Kiss Kiss Kiss ✰彡

Paroles : Ryosuke ‘Dr.R’ Sakai
Composition : Chris Meye et Carl Utbult

Traduction française

[Taemin] Quand nous nous sommes rencontrés ce jour-là
[Onew] Tu avais déjà cet air innocent
Je ne pouvais oublier l’image de ton profil
[Key] Depuis le jour où je t’ai rencontrée, j’ai été incapable de te dire comment je me sentais
[Jonghyun] Mais aujourd’hui, je vais te transmettre ces sentiments

[Taemin] Juste pour toi, un
[SHINee] Baiser, un baiser, un baiser
[Taemin] A tout moment
[Key] Je serai toujours à tes côtés

[SHINee] Un baiser, un baiser, un baiser
[Onew] Juste toi
[Key] Je veux continuer à te regarder
[Jonghyun] Je veux te sentir davantage
[Onew] Avec tout mon amour, je t’enverrai un baiser

[Jonghyun] Riant si innocemment
[Key] Ta voix a toujours
[Onew] Brillé sur moi
Comme tu es avec moi, je peux sourire

[Jonghyun] Juste pour toi, un
[SHINee] Baiser, un baiser, un baiser
[Jonghyun] A tout moment
[Key] Je m’assurerai de te protéger

[SHINee] Un baiser, un baiser, un baiser
[Onew] Juste toi
[Key] Je veux te tenir dans mes bras pour toujours
[Taemin] Je veux te sentir davantage
[Jonghyun] Avec tout mon amour, je t’enverrai un baiser

[Taemin] Je te veux simplement
[Jonghyun] Si je t’ai, je n’ai besoin de rien d’autre
[Key] J’ai juste besoin de toi
[Onew] Je t’aime, entièrement

[Minho] Toujours, je suis à tes côtés
Toujours, tu es à mes côtés
Même si je te sers si étroitement
Je ne peux m’empêcher de penser à toi
Je veux risquer tout ce que j’ai pour toi

[Taemin] Juste pour toi, un ([Jonghyun] Juste pour toi)
[SHINee] Baiser, un baiser, un baiser
[Taemin] A tout moment
[Key] Je serai toujours à tes côtés
([Jonghyun] A tes côtés)

[SHINee] Un baiser, un baiser, un baiser
[Onew] Juste toi
[Key] Je veux continuer à te regarder
[Jonghyun] Je veux te sentir davantage
[Onew] Avec tout mon amour, je t’enverrai un baiser

[SHINee] Un baiser, un baiser, un baiser, à tout moment
([Onew] A tout moment, bébé)
[SHINee] Un baiser, un baiser, un baiser, juste toi
[Onew] Je veux te sentir davantage
[Jonghyun] Avec tout mon amour, je t’enverrai un baiser

© SHINee France