{PAROLES} Jonghyun – Maybe Tomorrow (내일쯤) ✰彡

Paroles : Kim Jonghyun
Composition : Kim Jonghyun et Wefreaky
Arrangement : SCORE

Version française

(Oh, c’est fatiguant
Eh, il faut qu’on finisse cette chanson aujourd’hui
Ah ? Aujourd’hui ? Faisons-le demain
Demain ?
Faisons-le demain, demain. Je suis fatigué, aujourd’hui)

Ça ira si tu ne retrouves le sourire que demain,
Non, ça ira même si ce n’est qu’après-demain
Même si tu as le cafard, le cafard pendant un mois,
Je resterai à tes côtés (n’est-ce pas ?)

(Nous) ne pouvons pas nous amuser chaque jour de notre vie, n’est-ce pas ?
(Nous) ne pleurerons pas toute notre vie non plus, n’est-ce pas ?
(Ça va) (Vraiment ?) (Ça va)
Tu as le droit de tout mettre de côté et de te reposer juste une journée

Ça ira si tu ne retrouves le sourire que demain,
Non, ça ira même si ce n’est qu’après-demain
Même si tu as le cafard, le cafard pendant un mois,
Je resterai à tes côtés (vraiment)

Parfois, pourquoi suis-je celui qui est décalé,
Ou pourquoi suis-je le seul qui ne va pas bien
Je me sens aigri, je n’en peux plus,
Au point que c’en est difficile à supporter
(Quand ça devient étouffant) À ce moment-là, (Quand tout est morne)
Ce n’est pas si mal de se laisser aller pour une fois

(Nous) ne pouvons pas nous amuser chaque jour de notre vie, n’est-ce pas ?
(Nous) ne pleurerons pas toute notre vie non plus, n’est-ce pas ?
(Ça va) (Vraiment ?) (Ça va)
Tu as le droit de tout mettre de côté et de te reposer juste une journée

Ça ira si tu ne retrouves le sourire que demain,
Non, ça ira même si ce n’est qu’après-demain
Même si tu as le cafard, le cafard pendant un mois,
Je resterai à tes côtés

(Nous) ne pouvons pas nous amuser chaque jour de notre vie, n’est-ce pas ?
(Nous) ne pleurerons pas toute notre vie non plus, n’est-ce pas ?
(Ça va) (Vraiment ?) (Ça va)
Tu as le droit de tout mettre de côté et de te reposer juste une journée

Ça ira si tu ne retrouves le sourire que demain,
Non, ça ira même si ce n’est qu’après-demain
Même si tu as le cafard, le cafard pendant un mois,
Je resterai à tes côtés

Même si tu as le cafard, le cafard,
Je resterai à tes côtés

Je suis là

© SHINee France

{RADIO} 151108 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jours 643 et 644 ✰彡

Jour 643

Jonghyun : Kisum a aussi mentionné SHINee dans l’un de ses raps. Nous avons cette chanson, ‘A.Mi.Go’. Ça veut dire « Tu vas traverser des moments difficiles si tu tombes amoureux d’une belle fille’, et pas le mot ‘ami’ en langue étrangère. Alors Kisum a ce rap -il a rappé un peu- je me souviens que je l’ai écouté avec beaucoup de plaisir.

Auditrice : Est-ce que tu te souviens d’avoir été attiré par un de tes professeurs ?
Jonghyun : Quand j’étais encore à l’école… Il n’y avait pas beaucoup de femmes professeurs… Je n’ai jamais vraiment été attiré par une de mes professeurs… Ah, comme je n’ai jamais été attiré par un professeur, je ne sais pas quoi te dire…

Jonghyun : Je vous l’avais dit ! Tout le monde ne se sent pas seul même si c’est l’automne, c’est déjà le troisième message par rapport à un couple !

Jonghyun : L’automne… Comme j’aime l’automne et l’hiver, j’apprécie qu’ils soient de retour… L’hiver… Je n’arrête pas de penser à combien j’aimerais voir la neige… Parce qu’elle est si blanche quand elle tombe~.

Jonghyun : Mon chien… Elle sort au moment où je commence à m’endormir… Elle est si pleine de tact. Comment est-ce qu’elle sait quand je m’endors ? Je l’ai dans les bras quand je m’endors, et elle reste près de moi tant que je ne dors pas totalement. Une fois que je suis vraiment endormi, elle sort de la pièce. Et je me réveille en l’entendant partir.

© SHINee France

{PAROLES} Jonghyun – Happy Birthday ✰彡

Paroles : Kim Jonghyun
Composition : Kim Jonghyun et Wefreaky
Arrangement : SCORE

Version française

Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Je n’ai rien d’autre à dire que “Joyeux anniversaire”
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Le fait que tu sois née est une bénédiction sans fin pour moi

Oh, en écoutant ma voix, cette nuit,
Même si les cadeaux sont importants, je n’ai que cela pour toi
Dans ce monde empressé
Ce qui me permet de respirer, c’est toi

Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Je n’ai rien d’autre à dire que “Joyeux anniversaire”
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Le fait que tu sois née est une bénédiction sans fin pour moi

Joyeux anniversaire à toi
J’espère que tu es heureuse
Joyeux anniversaire à toi

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 151108 | Informations sur le quatrième album japonais de SHINee ✰彡

Le quatrième album de SHINee sortira le 1er janvier 2016 !
Il contiendra un total de douze pistes incluant les singles sortis cette année, ‘Your Number’, ‘Sing Your Song’ et la version japonaise de ‘View’, ainsi que de nouvelles chansons.
Le titre de l’album sera annoncé ultérieurement.
En 2016, SHINee entrera dans sa cinquième année d’activités au Japon ! Ayez hâte d’écouter cet album plein de charmes qui montre l’évolution de SHINee !

Édition limitée A

Prix : 4 980 yens + taxe (environ 38 €)
Contenu : CD + Blu-ray (Blu-ray Audio) + livret photos A de 48 pages
Détails : Pochette CD intérieure, une photocard au hasard parmi cinq versions
< CD >
Douze chansons (liste à définir)
< Blu-ray >
Clips de ‘Sing Your Song’, ‘Your Number’ et ‘View (version japonaise)’ et Making of.

Édition limitée B

Prix : 4 700 yens + taxe (environ 36 €)
Contenu : CD + DVD + livret photos A de 48 pages
Détails : Pochette CD intérieure, une photocard au hasard parmi cinq versions
< CD >
Douze chansons (liste à définir)
< DVD >
Clips de ‘Sing Your Song’, ‘Your Number’ et ‘View (version japonaise)’ et Making of.

Édition régulière

Prix : 3 000 yens + taxe (environ 23 €)
Contenu : CD + livret photos B de 16 pages
Détail : Le livret photos est différent de celui des éditions limitées A et B.
< CD >
Douze chansons (liste à définir)

Note : Chaque CD comprend un coupon de participation aux événements liés à la promotion de l’album.

Source : shinee.jp
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France

English version : here

© SHINee France

{FANACCOUNT} 151108 | Fanmeeting ~SeeK of Treasure~ à Osaka – 17h30 ✰彡

#1 Pendant le quiz sur les chansons, quand Taemin a appuyé sur le bouton du buzzer, il l’a cassé et même la batterie est tombée. Il a replacé la batterie mais le buzzer ne voulait plus faire de bruit. Taemin s’est donc excusé auprès du staff en disant, « Il ne veut plus sonner… désolé… »

Pendant la présentation de ‘Sing Your Song’, Taemin n’arrêtait pas de buter sur ses mots mais il continuait de sourire. Key a alors dit, « Tout le monde t’attendra donc parle lentement. »

En parlant de l’événement à Abbey Road.
Key : Taemin, tu avais quel âge à cette époque ?
Taemin : Trois ans.
Jonghyun : Alors tu as 7 ans maintenant.

Pendant le jeu des mimes, Taemin devait faire deviner ‘Death Note’ donc il a fait comme s’il écrivait le nom de chaque membre. Puis il est allé vers chacun des membres en faisant un signe de décapitation tandis que les membres faisaient semblant de tomber. Onew a réussi à trouver la bonne réponse mais l’animateur a dit, « ‘Death Note’ ne peut pas décapiter de gens. »

En parlant de projets individuels.
Taemin : Moi, je prépare un solo !!!
Étant donné que tout le monde est au courant, il n’y a pas eu beaucoup de réactions.
Taemin : Ah… Minho est en train de tourner un film~
Il a décidé de promouvoir les autres à la place.

© SHINee France