{RADIO} 140519 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jours 105 et 106 ✰彡

Jour 105

Jonghyun : Faites de votre mieux pour faire tout ce que vous pouvez tant que vous le pouvez. Comme moi, je suis en train de faire de mon mieux là tout de suite, dans Blue Night. En ce moment, je ne peux faire que Blue Night.

Jonghyun : Je pense que les filles qui savent chanter sont très charismatiques, et les garçons très cools. Est-ce que c’est pour ça que je suis un chanteur ? Peu importe, toujours est-il que les gens qui savent chanter sont des gens cools.

Jonghyun : Les types idéaux de personnes ne sont au final que des idéaux. Si je devais être amoureux de mon idéal féminin, ce serait très fatigant.

Jour 106

Aujourd’hui une auditrice a vu Jonghyun alors qu’elle était dans sa voiture, et elle lui a demandé ce qu’il faisait.
Jonghyun : Il y avait un évènement pour la célébration du Jour de la Majorité, et les cadeaux étaient les cadeaux habituels, des roses, du parfum, et un baiser. Et vous qu’avez-vous reçu ? Personnellement quand j’ai célébré le mien, je n’ai rien ressenti de spécial, juste que j’étais enfin devenu un adulte. Je ne me souviens plus de ce que j’ai fait des fleurs que j’avais reçues.

Jonghyun : Je suis une personne qui vit la nuit, merci à tous ceux qui m’accompagnent à si tard, je vous suis vraiment très reconnaissant. De toute façon je ne dors habituellement pas à cette heure-ci, alors autant que ce temps soit utilisé pour ce genre d’émissions, c’est vraiment agréable…

Jonghyun : Même encore maintenant je ne comprends pas bien ce qu’a le goût de la bière, je n’arrive pas à comprendre cette volonté d’aller boire une bière après le travail… Est-ce que nous devrions aller prendre un verre ensemble ?

Jonghyun : C’est presque l’été mais j’ai attrapé un rhume. Je toussais vraiment beaucoup hier et ça n’a pas été évident de ne pas le montrer.

Un message leur est parvenu dans lequel une fille se plaignait du comportement des garçons, en disant « Mais vous ne savez faire que ça ? », « Vous n’êtes pas capables de faire autre chose ? », ou encore « Vous ne vous comportez pas comme des hommes le feraient ». Jonghyun a simplement répondu que les garçons étaient des humains, eux aussi.

Un auditeur a demandé ce qu’il fallait faire pour s’excuser auprès de la personne que l’on aime.
Invité : Explique-lui la situation, et ensuite excuse-toi auprès d’elle.
Jonghyun : Faites-vous un bisou et ne soyez plus fâchés.
Invité : Tu es en train de t’imaginer la scène dans ta tête !
Jonghyun : Oui, pourquoi est-ce que je n’arrête pas de penser aux bisous…

Jonghyun : Je n’ai jamais raconté de blagues salaces ou perverses. (Le directeur a ri). Qui a ri ?! Qu’est-ce qu’il y a de risible à ça ? Directeur, pourquoi est-ce que vous avez ri, dites-moi ce que sont les blagues salaces ou perverses ?
Invité : … C’est assez difficile à expliquer…

Une élève de CM2 a demandé si ce n’était pas un peu tôt pour son amoureux et elle de déjà se tenir par la main.
Jonghyun : C’est trop tôt.
Invité : À dix ans, ils ne peuvent pas se tenir la main ?
Jonghyun : Ils peuvent… mais parce qu’ils me rendent jaloux ils n’ont pas le droit.

Une auditrice est amoureuse d’un professeur de son école particulière, elle a demandé s’il fallait qu’elle se confesse à lui : si elle ne le fait pas, elle ne pourra plus le voir une fois que les cours seront finis, mais elle a peur de n’être qu’une simple étudiante à ses yeux.
Invité : Tu peux commencer par lui demander son numéro de téléphone portable, et ça te donnera déjà une idée selon la façon dont il réagira. Tu peux aussi lui demander dans quelles autres écoles il enseigne, et s’il faut que tu ailles aussi t’inscrire là-bas.

Ne manquez pas le DJ Jonghyun sur ‘Blue Night’ tous les jours de minuit à 2H du matin (heure coréenne, de 17H à 19H en heure française), en utilisant l’application pour smartphone ‘MBC mini’ ou en vous rendant ici !

Sources : human-lock, squishyjinki, cosmicsticks © Twitter
Traduction française : Lulu © SHINee France
Correction : Tenshi © SHINee France

English version : here and here

© SHINee France

{RADIO} 140517 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jour 104 ✰彡

Jonghyun : Cette chanson (‘Just the way you are’) a même du succès en Corée. J’ai des amis qui sont allés au concert, ils ont dit que c’était tellement bien qu’ils en ont eu la chair de poule. Est-ce qu’il reviendra ? Ce serait bien…

Jonghyun : Tu es un auditeur de ‘Blue Night’ donc quelle est ta partie préférée de l’émission ?
Invitée : La Radio.
Jonghyun : Bien sûr, le mardi.
Invitée : En fait, j’ai bien aussi celles avec Nine.

Tout comme l’artiste de webtoon d’une émission précédente, l’invitée d’aujourd’hui rêvait également de devenir humoriste avant de devenir une artiste de webtoon.

© SHINee France

{RADIO} 140516 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jour 103 ✰彡

Jonghyun : L’invitée d’aujourd’hui est Kang Minkyung de Davichi. Je suis proche d’elle et elle a le même âge que moi. Ça faisait un moment depuis notre dernière émission ensemble donc attendez-vous à une bonne discussion !

Jonghyun : D’habitude, les gens pensent que les ballades expriment la tristesse tandis que les chansons qui bougent expriment le bonheur. Mais dans le cas du genre Bossa Nova, les chansons expriment les deux. J’aime vraiment ce genre.

Jonghyun a diffusé sa version de ‘Y Si Fuera Ella’.

Jonghyun : Bonjour, Kang Minkyung !
Kang Minkyung : Bonjour !
Jonghyun : Je suis un fan. Je suis vraiment un fan !
Kang Minkyung : Oh, bonjour, c’est gênant. Pourquoi c’est si gênant ? Est-ce qu’on doit être poli ?

© SHINee France

{RADIO} 140515 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jour 102 ✰彡

En évoquant leurs places en classe, un auditeur a dit quelque chose sur le fait de changer de place chaque mois.
Jonghyun : Je me disais la même chose quand j’étais en primaire. Il y a les places qu’on aimerait pouvoir choisir, et celles où il faut que l’on soit sans en avoir le choix.

Aujourd’hui c’est le Jour des Professeurs en Corée, alors Jonghyun a appelé le professeur qui s’occupait de son groupe de musique quand il était à l’école, et ce professeur lui a demandé pourquoi il avait mis si longtemps à le rappeler.

Jonghyun : J’aime les pièces sombres. Ma chambre n’a pas de fenêtre, et comme j’ai un projecteur dans la chambre, c’est tout aussi bien.

Jonghyun : Je n’ai été que dans des collèges et lycées pour garçons, aussi loin que je me rappelle, il n’y a que des garçons.
Nine : C’est dommage.
Jonghyun : Ne me regarde pas avec cet air plein de pitié !
Nine : Il n’y a que des garçons dans ta vie ; même les membres de SHINee sont tous des garçons.
Jonghyun : C’est normal, c’est un boyband !

Nine : Quand on va revoir son école, on se dit toujours que les professeurs ont vieilli, ou que la cour de récréation est devenue plus petite.
Jonghyun : C’est la même chose pour les professeurs, quand ils nous voient, ils trouvent qu’on a beaucoup grandi.

Il y a eu cette chanson que Nine a présentée, et qui commençait par « Like ice… », ce qui a rappelé une princesse de glace à un auditeur.
Nine : Ilsa.
Jonghyun (la reprenant) : Elsa.
Ils ont encore évoqué un peu ‘La Reine des Neiges’, et Jonghyun a terminé sur « Okay bye… », en référence à un passage de la version originale de la chanson d’Anna ‘Do you wanna build a snowman’ (Je voudrais un bonhomme de neige).

Jonghyun : Quand je chante, je dois ouvrir ma bouche vraiment très grand, donc l’expression de mon visage n’est pas toujours très belle, alors avant de chanter je m’efforce de toujours relaxer mes muscles faciaux. À l’inverse si j’ai de belles expressions, je ne chanterai pas bien.
Nine : Il y a aussi des gens qui parviennent à faire les deux.
Jonghyun : ….. argh… Je n’aime pas tellement ces personnes-là.

Ne manquez pas le DJ Jonghyun sur ‘Blue Night’ tous les jours de minuit à 2H du matin (heure coréenne, de 17H à 19H en heure française), en utilisant l’application pour smartphone ‘MBC mini’ ou en vous rendant ici !

Sources : 金钟铉0408, human-lock, squishyjinki, cosmicsticks © Twitter
Traduction française : Lulu © SHINee France
Correction : Tenshi © SHINee France

English version : here and here

© SHINee France

{RADIO} 140514 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jour 101 ✰彡

Jonghyun a dit en parlant de ces boîtes-déjeuner que certains élèves apportent à l’école, que comme il avait mangé à la cantine dès l’école primaire, il n’en avait quasiment jamais eu.

Une auditrice a dit qu’elle était en train de rentrer chez elle après un dîner d’entreprise, et que le conducteur du taxi où elle se trouvait avait mis la radio sur Blue Night. Jonghyun a remercié le conducteur.

Une auditrice a dit qu’elle aurait bien voulu pouvoir aller voir son petit ami ce soir, alors Jonghyun lui a demandé si ce petit ami était mignon, et elle a fait : « …… Il est mignon. »

Jonghyun : Ma mère a eu ma soeur à 21 ans. Quand on regarde les photos de cette époque, ma mère était si belle !

Auditrice : J’aimerai envoyer une lettre à un ami qui est à l’armée, je voudrais lui envoyer la photo d’une idole féminine, mais je ne sais pas qui choisir entre SNSD ou Okdal (l’invitée). Ou est-ce que je devrais faire dans l’originalité et lui envoyer une photo de JongD ?
Jonghyun : Tout d’abord, n’envoie pas une photo de moi, les gens qui sont à l’armée ne m’aiment pas tellement.
Okdal : Comment le sais-tu ?
Jonghyun : J’ai un ami qui vient de finir son service militaire, et il m’a dit que je n’étais pas très bien vu parmi ceux qui sont à l’armée.
Okdal : Sûrement parce que tu es un homme.
Jonghyun : Peut-être.
(Finalement Okdal a choisi la photo de SNSD parce qu’elles sont neuf.)

Jonghyun : Qu’est-ce que ça fait d’être invitée à Blue Night ?
Okdal : C’est reposant d’être ici. C’est relaxant de venir, et d’être là.
Jonghyun : Tu dis ça sans émotions, donc en fait, tu viens juste travailler pour gagner de l’argent et après tu t’en vas ?
Okdal : Oh oh oh oh, regardez comment il est ! Comment tu peux dire ça ?

Ne manquez pas le DJ Jonghyun sur ‘Blue Night’ tous les jours de minuit à 2H du matin (heure coréenne, de 17H à 19H en heure française), en utilisant l’application pour smartphone ‘MBC mini’ ou en vous rendant ici !

Sources : 金钟铉0408, human-lock, squishyjinki, cosmicsticks © Twitter
Traduction française : Lulu © SHINee France

English version : here and here

© SHINee France