{SITE OFFICIEL} 150325 | Clip de ‘Your Number’ – Episode 5 avec Taemin ✰彡

Chaque fois qu’il y a une séance photo ou un tournage, un manager est là pour traduire les instructions de l’équipe aux membres coréens qui ne peuvent pas encore bien comprendre le japonais…
Cependant, pendant la séance photo pour la jaquette, le manager a dit « Taemin comprend déjà le japonais alors il n’a pas besoin de traducteur~ ».
Pendant un instant, il avait une expression du genre « Hein ? », puis il a répondu en souriant « C-c’est vrai ! Je comprends le japonais ! Alors je n’ai plus besoin de traducteur~ ! ». (rire)
A cause de ça, les membres de l’équipe n’arrêtaient pas de dire « Le japonais de Taemin s’est beaucoup amélioré, pas vrai ? » et il semblait content, répondant « Pas vrai, hein ? Hein~ ? » avec le sourire.
Au milieu de tout ça, son manager, dans une forme de trahison, a crûment dit « Non, le japonais de Taemin n’est pas encore si bon ! ». (rire)
Taemin semblait stupéfié et a dit « C’est, c’est méchant~ ! Malgré tout, j’ai fait de mon mieux ! ». (rire)
Il semble que le manager ait agi ainsi parce qu’il pensait « Si Taemin est félicité maintenant, il ne travaillera plus ». ^^
Cependant, pendant la séance photo, Taemin a dit « Récemment le japonais entre dans ma tête ». Il semble qu’il fasse vraiment de son mieux pour étudier le japonais.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : i_miss_u_JH
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 150324 | SHINee participe à ‘Haru no PON! Matsuri 2015’ ✰彡

Performance à ‘Haru no PON! Matsuri 2015’ ♪

Bonjour le SHINee World J !

Hier, les membres se sont produits dans ‘Haru no PON! Matsuri 2015’ de Nippon TV !
Bien que la nouvelle de leur performance n’a été sue que le jour même, beaucoup de spectateurs se sont rassemblés ^^.

En fait, quand les membres étaient dans les loges, ils avaient une petite idée de ce qui se passait dehors, et quand ils sont montés sur scène et qu’ils ont vu que beaucoup de personnes étaient venues d’endroits différents pour les soutenir, ils étaient très surpris~!

Selon un employé de Nippon TV, ils n’avaient jamais vu un tel rassemblement de fans jusqu’à maintenant ! Les membres ont aussi regardé ici et là pour faire coucou et saluer tout le monde.

Même s’il y avait du vent et qu’il faisait un peu froid, il n’a pas plu (rire) et il n’y a eu aucun problème pendant les cinq chansons~!

Les membres de SHINee étaient si proches des spectateurs qu’ils pouvaient même voir leurs visages. C’était, une fois de plus, une expérience différente du Tokyo Dome donc les membres se sont bien amusés ^^. Aussi, entendre crier les gens à l’unisson semble leur avoir donné de l’énergie !

Merci beaucoup de votre soutien !!

– SET LIST –
M1 : Downtown Baby
M2 : Sherlock
M3 : Fire
M4 : 3 2 1
M5 : Your Number

Note : Au Japon, SHINee est appelé ‘ame-otoko’ (‘hommes qui amènent la pluie’), car il pleut pendant la plupart des événements japonais du groupe.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : onewfigure
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 150318 | Clip de ‘Your Number’ – Episode 4 avec Minho ✰彡

Cette fois-ci, une librairie a été utilisée pour le tournage d’une partie du clip.
C’est une librairie où il est possible de lire les livres sur place et d’acheter des CDs et DVDs. Il y avait beaucoup de livres alors les membres vagabondaient dans les rayons entre les prises.

Alors que j’attendais que la caméra soit prête, j’ai vu Minho s’arrêter à une section.
C’était apparemment la section ‘Livres de voyage’.
Il semblait très heureux quand il a pris un des livres, malheureusement la voix annonçant le début du tournage a résonné et il a dû reposer le livre sur l’étagère…
Finalement, quand est venu le temps de la pause, il a pu commencer à lire le livre.
Je lui ai demandé « Qu’es-tu en train de lire ? » ce à quoi il a répondu « Un livre de voyage sur l’Inde ».
Il a ensuite ajouté « Prochainement, dans le cadre d’une émission coréenne je vais aller en Inde, alors je me renseigne correctement… » un silence a suivi…
Minho lisait avec une telle ferveur qu’il en avait les sourcils qui fronçaient. (rire)
Encore après, il murmurait en lisant des « Aah~ D’accord~… Alors ce genre de choses existe~ »
Il était si sérieux que j’ai coupé court à notre discussion… (rire)
Il n’y a que Minho pour devenir si sérieux qu’importe le sujet. ♪

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : i_miss_u_JH
Traduction française : Catange © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 150318 | Clip de ‘Your Number’ – Episode 3 avec Key ✰彡

Pendant la séance photos pour la jaquette, un Key particulièrement énergique a dit « Faisons de notre mieux comme ça nous pourrons finir tôt ! ». Avant que cela ne soit son tour, alors qu’ils venaient juste de finir les préparations, il a pris soin d’inspecter le lieu du tournage. Et quand cela a finalement été son tour, il a facilement pu montrer l’image qu’il voulait.
Après ça, il a personnellement vérifié ses photos et a changé ses poses en accord. Quand la séance s’est terminée après un moment, il a regardé le moniteur pour voir comment ses photos ressortaient. Il semble qu’il n’ait pas été en mesure de cacher son expression de plaisir. (rire)
Il a continué à dire « Attendez, j’ai l’air gêné là ! » alors ils ont refait la séance. ♪

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : minoutshine
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 150316 | Remerciements des membres après le Tokyo Dome ✰彡

‘SHINee World 2014 ~I’m Your Boy~ Édition Spéciale au TOKYO DOME’ s’est terminé sans incident !!

Bonjour le SHINee World J !

La tournée des salles et des arénas ‘SHINee World 2014 ~I’m Your Boy~’ qui a commencé en septembre l’année dernière s’est terminée sans incident. Dans la même lignée, son apogée, les concerts ‘SHINee World 2014 ~I’m Your Boy~ Édition Spéciale au TOKYO DOME’ se sont terminés tranquillement hier.

Le Tokyo Dome était une scène dont les membres de SHINee rêvaient.
Avant le concert, ils ont dit à l’unisson : « Nous ne pouvons toujours pas y croire. Nous ne savons pas si nous pouvons vraiment nous tenir sur scène. »
Mais avec la scène de leurs rêves devant eux, ils ont passé vraiment beaucoup de temps à répéter et à participer en parlant des idées de chacun.

© SHINee France