{NEWS} 151031 | Votez pour SHINee aux ‘2015 Mnet Asian Music Awards’ ✰彡

SHINee et Jonghyun sont nominés aux ‘2015 Mnet Asian Music Awards’ dont la cérémonie se déroulera à Hong Kong le 2 décembre prochain de 20h à minuit (heure coréenne). Celle-ci sera notamment diffusée sur la chaîne Mnet ainsi que sur ses réseaux en ligne et ses chaînes internationales.

Selon les catégories, le vote en ligne peut compter jusqu’à 30%, il est donc important de soutenir ses artistes favoris ! Cette année, SHINee et Jonghyun sont nominés pour les catégories suivantes :
Best Male Groupe (Meilleur Groupe Masculin)
Best Music Video (Meilleur Clip) avec ‘Married To The Music’
Best Dance Performance Male Group (Meilleure Performance de Groupe Masculin) avec ‘View’
Solo Male Artist – Jonghyun (Artiste Solo Masculin)
Song of The Year (Chanson de l’Année) avec ‘View’
Artist of The Year (Artiste de l’Année)

Les votes sont ouverts jusqu’au 1er décembre à 23h59 (heure coréenne) sur cette page. Vous devrez vous identifier pour pouvoir y participer. Vous pouvez utiliser vos comptes Facebook et Twitter, un tutoriel pour créer un compte Mnet est également disponible en version française ici (tutoriel ‘M!Countdown’). Un vote par jour et par compte est autorisé.

Crédit : Mwave
Article : Lauriane © SHINee France

© SHINee France

{RADIO} 151031 | ‘Blue Night, je suis Jonghyun’ – Jours 635 et 636 ✰彡

Jour 635

Jonghyun : Pour ma part, avant de dormir, il faut que j’écoute de la musique ou que j’aille prendre un bain.

Auditrice : J’écoute Blue Night et viens me ressourcer tous les soirs puisque c’est un programme pour les célibataires, mais je viens juste d’entamer une relation avec quelqu’un.
Jonghyun : Oui, oui… Félicitations… S’il te plaît, continue tout de même de venir te ressourcer quotidiennement, et fais-le écouter à ton petit a… Ah, peut-être que ça ne sera pas aussi agréable pour lui, puisque je suis un homme ?

© SHINee France

{PAROLES} Jonghyun – End of a day (하루의 끝) ✰彡

Paroles : Kim Jonghyun
Composition et arrangement : Kim Jonghyun et Wefreaky

Version française

Tends la main, enroule tes bras autour de mon cou
Un peu plus bas, masse mes épaules
À la fin d’une journée éreintante, même si le soleil s’est déjà levé
Je ferme enfin les yeux

Je ferme la porte sur ma journée plus tard que les autres
Tu chatouilles le lobe de mon oreille pour t’amuser
Parce que même si nous avons évolué dans des mondes différents toute la journée
Nous finissons toujours nos journées ensemble

Tes petites épaules, tes petites mains
Deviennent ma confortable couverture à la fin d’une journée fatigante
Tu as fait du bon boulot, aujourd’hui, tu as travaillé tellement dur
J’espère que mes larges épaules et mes grandes mains
Deviendront un réconfort agréable à la fin de ta journée fatigante à toi aussi
Je voudrais que ma respiration se cale naturellement sur la tienne

Comme de l’eau dans une baignoire qui t’entoure sans laisser de vide
J’ai envie de t’éteindre chaudement sans laisser de vide
À la fin de ma journée, emplie d’erreurs gênantes
Toi, ma récompense, tu m’attends

Tes petites épaules, tes petites mains
Deviennent ma confortable couverture à la fin d’une journée fatigante
Tu as fait du bon boulot, aujourd’hui, tu as travaillé tellement dur
J’espère que mes larges épaules et mes grandes mains
Deviendront un réconfort agréable à la fin de ta journée fatigante à toi aussi
Je voudrais que ma respiration se cale naturellement sur la tienne

Je ne peux pas pleurer autant que je le voudrais, ni rire autant que je le voudrais
À la fin d’une journée éreintante, mais quand même, si je suis près de toi
Comme un enfant, je peux geindre puis rire jusqu’à en avoir le souffle coupé
Je n’ai pas l’habitude de me voir comme cela

Tu as fait du bon boulot, aujourd’hui, tu as travaillé tellement dur
Tu es ma récompense

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 151031 | Le staff poste sur le site mobile japonais ✰彡


Bonsoir, SHINee WORLD J !

Le 28 octobre dernier, SHINee a pu se produire sur la scène du ‘SUPER CONCERT ‘The Show’ 2015′ au Saitama Super Arena !

C’est un événement qui célèbre le cinquantième anniversaire des relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Sud. SHINee n’était pas le seul groupe – d’autres artistes se sont également produits sur scène !

Étant donné que SHINee venait de participer à deux fanmeetings au Pacifico de Yokohama les 26 et 27, nous nous demandions si les membres n’étaient pas épuisés… mais c’était le contraire ! Malgré nos inquiétudes, quand nous avons commencé la préparation avec le maquillage, etc., ils étaient pleins d’énergie (LOL).

Le staff leur a fourni des rafraîchissements dans les loges – du pudding et des roulés au chocolat et à la crème au thé vert – et ils étaient ravis ♪ Ils ont bien mangé leurs repas et ils ont donc aussi bien mangé leurs desserts (LOL).

Au milieu de tout cela, Key n’arrêtait pas de répéter son discours. Il avait du mal à prononcer ‘nikkankokkouseijouka’ (normalisation des relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Sud) et il répétait encore et encore pour s’entraîner.

Aussi, en regardant la diffusion du concert dans les loges, Key était un peu anxieux et il a dit : « Je me demande si nos fans sont aussi venus… »

Le staff a alors dit à Key : « Il y a beaucoup de personnes du public avec des serviettes et lightsticks SHINee pourtant. » Ce à quoi à il a répondu en souriant : « Vraiment~ ? »

Pendant la performance, les inquiétudes de Key se sont envolées instantanément car, le tour de SHINee arrivé, la couleur de son lightstick a recouvert tous les gradins ! Le staff était surpris en voyant cette scène et il semblerait que les membres l’étaient aussi ! (LOL)

Au final, alors qu’ils devaient saluer le public une dernière fois, tous les artistes sont montés sur scène et Onew a repéré l’appareil photo du fanclub et nous a fait un petit fanservice ★

Quand on leur a demandé ce qu’ils avaient pensé du concert, ils ont dit : « Nous étions vraiment heureux de recevoir autant de soutien et de si bons cris donc nous étions vraiment excités ! » C’est grâce à vous qu’ils ont pu se produire en donnant tout ce qu’ils avaient jusqu’à la fin. Merci beaucoup !

-SET LIST-
M1. View
M2. Sherlock
M3. Keeping Love Again
M4. 3 2 1
M5. Downtown Baby
M6. Everybody

Note : La traduction peut contenir des erreurs, ne la repostez pas sans permission, s’il vous plaît.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : i_miss_u_JH © Twitter
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{PAROLES} Jonghyun – Fine (그래도 되지 않아?) ✰彡

Paroles : Kim Jonghyun
Composition et arrangement : Kim Jonghyun, Wefreaky et HEUKTAE

Version française

Hmm, oui, vas-y
Fais-le, simplement, fais-le, viens avec moi
Prends ma main, vas-y

Est-ce que ton short n’est pas un peu court, aujourd’hui ?
Est-ce que les nuits ne sont pas encore un peu fraîches ?
Et bien, je ne dis pas que je n’apprécie pas ou que tu doives te couvrir
C’est juste que je ne peux m’empêcher de regarder

Il n’y a aucune voiture dans cette rue
Tout le monde a disparu pour que nous puissions nous amuser
Ne cache pas ce que tu ressens, fais tout ce que tu veux
Est-ce que ce ne serait pas agréable ?

Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille
Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille

Ne détourne pas le regard, qu’est-ce qu’il y a de si gênant ?
Tout ce que tu peux toucher est à toi
Je ne sais pas ce que tu attends, nous avons à peine le temps de nous étreindre
Il passe, il passe, peu importe.
Le temps passé à contempler le regard l’un de l’autre
C’est du temps perdu, je vais t’embrasser doucement
Est-ce que ce ne serait pas agréable ?

Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille
Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille

C’est peut-être un peu stupide mais tu sais que je ne peux rien y faire
J’ai envie de fredonner ‘Turututu Taratata’
Dis-le-moi, maintenant, ne me regarde pas avec ces grands yeux alors que tu sais tout
Bébé, dis-moi en détail

Il passe, il passe, le temps passe.
Le temps passé à contempler le regard l’un de l’autre
C’est du temps perdu, c’est du temps perdu, bébé

Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille
Hmm, girl, tu es si bien
Hmm girl, tu es tellement gentille

Tu es tellement gentille, bébé

© SHINee France