{INTERVIEW} SHINee pour le ‘Dazed & Confused’ de janvier 2010 ✰彡


Onew

« A chaque fois que nous montons sur scène, nous exécutons une performance correspondant au concept de SHINee. Le concept du groupe est plus important que ma propre image. »

Q. – Comment te sens-tu en ce moment ? (Onew venait de se remettre de la grippe H1N1)
Onew : Heureusement, je suis complètement guéri et je me sens beaucoup mieux.

© SHINee France

{INTERVIEW} SHINee pour le COOL Music Magazine de mars 2010 ✰彡


Onew

– Même s’il est leader, il semble un peu timide.
– Il a toujours un énorme sourire aux lèvres.
– Il n’arrêtait pas de se balancer lors de la séance photo.

Q. – Parmi les membres, tu as le plus de chansons en solo. Qu’en penses-tu ?
Onew : Bien sûr, je pense que c’est une bonne opportunité. (rire) Même si c’est chouette d’avoir des activités avec les autres membres, je peux montrer une autre facette de moi-même avec une chanson solo. Je pense que c’est une bonne chose.

Q. – En tant que leader, que fais-tu pour mettre les membres à l’aise ?
Onew : C’est une question vraiment difficile… (parlant avec la traductrice) Je… peux souvent les faire rire. Ah ! C’est vraiment difficile !

Q. – Selon toi, qu’est-ce qui est le plus important en tant qu’artiste ?
Onew : Il faut avoir ses propres rêves. Peu importe si vous vous trouvez sur scène ou que vous vous entraînez quotidiennement, vous devez toujours vous dire que vous êtes le meilleur. Même si ce n’est pas le cas maintenant, vous devez croire que vous y arriverez un jour et continuer de travailler dur.

© SHINee France

{PHOTOS} 160117 | Key et Taemin dans le magazine ‘Cosmopolitan’ ✰彡

© SHINee France

{VIDEOS} 160117 | Key et Taemin dans le magazine ‘Cosmopolitan’ ✰彡

Crédit : CosmopolitanKorea © YouTube

© SHINee France

{INTERVIEW} 151220 | SHINee pour l’édition de décembre de ‘Women’s Insight’ ✰彡

Les accessoires de mode préférés de SHINee pour l’hiver.

(Cette interview a été réalisée lors de la participation de SHINee aux Girls’ Awards automne/hiver 2015.)

Quelle mode vestimentaire adopterez-vous cet hiver ?
Key : Récemment, j’ai bien observé les dernières tendances de la mode, et je pense que les motifs à damier redeviennent populaires, alors je vais essayer d’inclure quelque chose portant ce motif à mes vêtements, par le biais d’écharpes ou ce genre de choses. Aujourd’hui, je porte des vêtements à damier, et j’ai failli mettre un costume avec un motif à damier fait en patchwork.

Les vêtements ou accessoires en grosses mailles tricotées sont indémodables et reviennent chaque hiver. Est-ce que vous en portez souvent ?
Jonghyun : J’aime les cols roulés en tricot.
Key : Moi aussi.
Taemin : J’aime une marque qui s’appelle Acne, et je trouve que les vêtements tricotés sont confortables, c’est agréable d’en porter. Ça correspond bien avec l’esprit de l’hiver.
Minho : Je porte les cols roulés montés jusqu’à ma bouche, alors j’aime pouvoir les porter en m’y sentant bien.
Onew : Pour ma part, et pas seulement pour ces habits-là, je trouve que c’est agréable de porter des vêtements aux designs simples.

Si vous pouviez représenter cette année 2015 d’un seul mot, lequel choisiriez-vous ?
Key : ‘Rapide’ (rires). Cette année, en dehors des promotions avec le groupe, j’ai participé à beaucoup de projets, notamment des comédies musicales. Personnellement, cette année, j’ai été vraiment très occupé.
Minho : C’est pareil pour moi. J’ai l’impression que ça a été une année où je n’ai pas pu prendre le temps de me reposer. J’ai beaucoup travaillé et ai été très occupé, alors cette année est passée très vite.
Jonghyun : Pour moi, ça serait ‘Pas plus’ (rires). J’ai aussi été très très occupé cette année, je n’en peux plus (rires).
(Littéralement, le mot qu’avait choisi Jonghyun veut dire ‘impossible’, dans le sens ‘je ne peux vraiment pas en faire plus’.)
Onew : Ça serait ‘Pudding’ pour moi. Cette année a été très douce et confortable, c’est comme ça que je la vois.
Taemin : Quant à moi, cette année a été une ‘Pause’. Je n’ai pas réellement eu de projets ou fait d’activités à proprement parlé (rires). Pourtant, j’ai eu beaucoup de préparations et de répétitions, mais ce sont des choses que je ne pourrai vous montrer que l’année prochaine, alors s’il vous plaît tout le monde, j’aimerais que vous attendiez tout ça patiemment.

Crédit : Women’s Insight (décembre 2015)
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Lulu © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version : here

© SHINee France