{SITE OFFICIEL} 141211 | Taemin présente les spécialités d’Osaka ✰彡


Aujourd’hui celui qui va présenter les spécialités est Taemin. ♪

C’est « Tondabayashi », la mascotte d’Osaka, Toppy. La première fois que Taemin a vu Toppy il a dit, « Hmm ?! Qu’est-ce que c’est ? Ca a une fleur sur la tête, trop mignon~ ».
Il a dit ça en pinçant le visage de la mascotte et a choisi cette pose. ^^

Puis nous avons le jus mixé typique d’Osaka, la fameuse boîte à sushi puis le populaire takoyaki et mitarashi dango. ♪ Le mitarashi dango a du miel à l’intérieur mais on dirait que c’est rempli comme les raviolis d’Osaka~
Au moment où la nourriture locale est arrivée dans la loge, Jonghyun s’est immédiatement retourné pour y faire face. Puis il a mis un aliment de chaque dans sa bouche pour y goûter. ♪

Quand il en a mangé un, il a juste fait face à Key qui se trouvait à côté de lui et lui a donné son impression en un mot. (rire)
Après qu’il ait dit ça à Key, celui-ci lui a posé plein de questions comme, « Vraiment ? C’est délicieux ? Qu’est-ce qu’il y a dedans ? ».
Et ils ont continué à manger. ^^

Parmi les produits locaux qu’il a goûtés, la recommandation de Jonghyun est le jus mixé~ !

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : minoutshine
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 141211 | Message de Jonghyun après le concert à Osaka ✰彡


Le public d’Osaka, nous avons passé un moment vraiment amusant !
C’est grâce à vous si nous nous sommes autant amusés !

Votre sourire si gentil est vraiment devenu notre force !

Je vous remercie beaucoup !!

Ensuite, il ne reste que les concerts à Kobe~
C’est triste mais, jusqu’à la fin je compte sur vous !

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : minoutshine
Traduction française : Catange © SHINee France

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 141210 | Rapport du staff sur le SWJ + #4 ✰彡


10/12/2014
Publicités pour les concerts au Tokyo Dome

En mars 2015 un concert va avoir lieu au Tokyo Dome, le ‘SHINee WORLD 2014 ~I’m Your Boy~ Special Edition in Tokyo Dome’, dont les places seront bientôt mises en vente. ^^

Les panneaux publicitaires se trouvent à Kanagawa près de Tokyo, et ont été déployés sur les quais de la gare~

Il y a aussi des lieux où l’affichage est déjà terminé, mais si jamais vous voyagez à Tokyo, n’oubliez surtout pas de regarder les panneaux s’il vous plaît~

La pré-commande des places durera jusqu’au 14 décembre 2014 à 23h59, alors si vous ne vous êtes pas encore inscrits, contactez-nous~ ^^

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : fodfran © Twitter
Traduction française : Catange © SHINee France

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 141210 | Rapport du staff sur le SWJ + #3 ✰彡

10/12/2014
Après l’anniversaire…

Nous avons encore jeté un coup d’oeil dans la loge et avons découvert quelque chose. C’est une version miniature des lunettes utilisées pendant la célébration de l’anniversaire de Minho~

Hier, les lunettes faisaient trois fois la taille de celles-ci, mais elles allaient vraiment bien à Minho. ^^

Quand Minho allait sur scène, il portait parfois les lunettes. Il y a aussi eu des moments où il a porté des lunettes de soleil. L’équipe lui disait, « Tu es vraiment beau avec des lunettes !! ».

Cette fois encore, les lunettes ont eu du succès. ♪

Quoi qu’il en soit ! Il ne reste que peu de temps avant le début du concert !
Aujourd’hui, chantons et dansons encore ensemble~

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France

English version: here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 141210 | Rapport du staff sur le SWJ + #2 ✰彡

10/12/2014
L’objet désiré par Key

Cherchant dans la loge, les coiffeurs et maquilleurs fouillaient dans les sacs qu’ils avaient apportés. Quand on leur a demandé ce qu’ils faisaient, ils ont sorti quelque chose d’un des sacs et on dit, « Tadam ! » ♪ C’est ce qu’ils ont apporté !

C’est un chapeau, mais quand vous appuyez sur le bouton, il bouge de haut en bas et joue une chanson de Noël !

En fait, Key l’a vu dans une boutique et a dit, « C’est vraiment intéressant~ ! Je le veux ! » et l’a demandé. ^^

Tout en se préparant, Key attendait impatiemment dans la loge d’avoir le chapeau.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France

English version: here

© SHINee France