{PHOTO} 130419 | Nouveau teaser de groupe pour « Why So Serious? » ✰彡

Crédit: SHINee © site officiel

© SHINee France

{NEWS} 130418 | « Why So Serious? » dans les émissions musicales ✰彡

SHINee se prépare à revenir dans les émissions musicales avec « Why So Serious? » le 26 avril, le jour de la sortie de l’album « Why So Serious: The Misconceptions of Me » en version digitale.

La première performance de SHINee avec cette nouvelle chanson se fera au Music Bank. SHINee sera également présent sur la scène du Music Core, de l’Inkigayo et du M! Countdown respectivement les 27, 28 avril et 2 mai.

Onew, Key, Minho et Taemin seront présents sur scène pendant que Jonghyun se reposera de son opération.

Source : Site officiel de SHINee
Traduction anglaise : joAnnwashere © shineee.net
Traduction française : Manon © SHINee France
Correction : Aurélee © SHINee France

English version : here

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 130417 | Sortie digitale de ‘Why So Serious?’ ✰彡

‘Why So Serious?: The Misconceptions Of Me’ en version digitale sortira le 26 avril sur les différents sites de musiques en ligne. La sortie physique suivra le 29 avril. N’oubliez pas d’acheter l’album pour soutenir SHINee!

Crédit: site officiel
Traduction anglaise: joAnnwashere © shineee.net
Traduction française: Nana © SHINee France

English version : here

© SHINee France

{PHOTO} 130417 | Teaser de groupe pour « Why So Serious? » ✰彡

Crédit: SHINee © site officiel

© SHINee France

{SITE OFFICIEL} 130413 | Taemin poste sur le site mobile japonais ✰彡

Je suis reconnaissant d’avoir pu rencontrer tout le monde au Japon hier après tant de temps sans se voir ♪ Nous aimerions remercier les fans qui sont venus nous voir!

Apparaître aux côtés d’autres artistes cool au SPRINGROOVE s’est avéré être une expérience merveilleuse ^^

Mais c’était décevant de ne pas être en mesure de se tenir à cinq sur scène à l’événement. L’absence de Jonghyun est un tel trou à combler… J’espère que nous pourrons revenir à cinq sur scène bientôt. S’il vous plait, donnez-nous votre soutien!

Crédit: EMI/SME
Source: shinette0718
Traduction anglaise: supreme1 © shineee.net
Traduction française: Nana © SHINee France
Correction: Aurélee © SHINee France

English version: here

© SHINee France