{PHOTOS} 150725-26 | SMTOWN LIVE WORLD TOUR IV à Osaka ✰彡
© SHINee France
© SHINee France
© SHINee France
© SHINee France
Paroles, composition et arrangement : Kim Jinhan
*Le titre coréen ‘재연’ veut dire ‘Rejouer’.
Comme la peinture qui se diffuse
Cela devient plus clair avec le jour
C’est comme si le temps défilait en marche arrière
Les choses deviennent encore plus claires
Après avoir traversé la rivière des souvenirs
Je pensais que j’allais oublier
Mais maintenant j’écarte cette conviction inutile et cet espoir
Des échos du silence
(Enfermés à l’intérieur)
Mes lèvres sèches
(Remplies à l’intérieur)
Autant que l’histoire était longue
Nos bonjours semblaient vides
La familiarité nous l’a fait considérer comme acquis
Notre amour s’est essoufflé comme la lune décroissante
Avec des mots cruels empoisonnés que nous ne pensions pas
Nous nous sommes mutuellement blessés
Dans la couche épaisse de désintérêt
Notre amour est devenu misérable comme une fleur fanée
Nous ne savions pas combien l’un l’autre était précieux
Notre saison solitaire s’est éteinte
Le temps passe si vite
Tout le monde change
Mais il y a une chose qui ne change pas
Qui devient plus claire
Errances gênées
(Etranges voyages)
A la fin d’une longue dérive
(A la fin de la route)
Je laisse sortir mon dernier souffle
Ma conclusion est une seule et même personne
La familiarité nous l’a fait considérer comme acquis
Notre amour s’est essoufflé comme la lune décroissante
Avec des mots cruels empoisonnés que nous ne pensions pas
Nous nous sommes mutuellement blessés
Dans la couche épaisse de désintérêt
Notre amour est devenu misérable comme une fleur fanée
Nous ne savions pas combien l’un l’autre était précieux
Notre saison solitaire s’est éteinte
Je rêve encore
Après que l’obscurité soit partie
Toi et moi en des jours ensoleillés
Ce rêve se rejoue
Je m’interroge mais c’est toujours la même réponse
Comme si j’étais perdu, je continue à te chercher
Comme un destin décidé le jour où je suis né, le jour où le monde a été créé
Je regarde en arrière mais tout est au même endroit
Ne prenons pas un chemin qui n’est pas la bonne réponse
Comme une scène où les rideaux sont encore levés
Comme une scène de film qui nous fait pleurer
Comme les deux étoiles qui finissent ensemble après tout
© SHINee France
Paroles : Kim Minjung
Composition et arrangement : Albi Albertsson, Andreas Oberg et Andreas Carisson
Quand j’ouvre les yeux, c’est une autre matinée
Un jour qui ne serait pas étrange s’il était appelé hier
Errant dans le monde comme l’univers
J’ai vu tes yeux
A ce moment précis
Mes pieds n’ont plus voulu m’écouter
Mon coeur n’a pas cessé de trembler
Qu’est-il arrivé ?
Je viens vers toi
Quelqu’un me retient
Je tombe dans tes yeux
Tu es mon trou noir
Je ne peux me défaire de cette attirance
C’est ce genre d’attraction
Tu es mon trou noir
Je ne peux détourner les yeux de cette attirance
Tu es attractive
Je ne peux pas l’expliquer
Aucune hypothèse ne te correspond
Même le temps passe plus vite avec toi
Ma journée se termine avec tes pensées
A ce moment précis
Mes yeux se sont assombris
J’ai avalé la lumière
Qu’est-il arrivé ?
Je ne peux voir que toi
Quelqu’un me retient
Je tombe dans tes yeux
Tu es mon trou noir
Je ne peux me défaire de cette attirance
C’est ce genre d’attraction
Tu es mon trou noir
Je ne peux détourner les yeux de cette attirance
Tu es attractive
Oui, tu es un trou noir
Je ne peux me défaire de cette attirance
C’est ce genre d’attraction
Tu es mon trou noir
C’est un rêve dont je ne peux me réveiller
Tu es mon rêve
Mon univers tout entier est dans tes yeux
Je suis déjà prisonnier de tes yeux
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Dans ces yeux profonds, j’ai vu
Un nouveau monde blanc
Tu es mon trou noir
Je ne peux me défaire de cette attirance
C’est ce genre d’attraction
Tu es mon trou noir
Je ne peux détourner les yeux de cette attirance
Tu es attractive
(Oh bébé, c’est une criminelle)
Oui, tu es un trou noir
Je ne peux me défaire de cette attirance
C’est ce genre d’attraction
Tu es mon trou noir
C’est un rêve dont je ne peux me réveiller
Tu es mon rêve
© SHINee France