Paroles : Kim Jungbae
Composition et arrangement : Kenzie
*Le titre coréen ‘세뇨리따’ est la transcription du mot espagnol ‘Señorita’ qui signifie ‘mademoiselle’.

Traduction française

[Key] Mesdames et messieurs
Dansez avec moi
Nous sommes SHINee

[Jonghyun] J’aime tout chez toi
Ce petit effort que tu fais avec tes talons
Ah, je ne connais pas ton vrai visage
[Onew] Son sourire qui s’écoule avec tant de douceur
La seule chose que je puisse faire c’est de soupirer
Que faire ? J’hésite

[Taemin] Je suis le seul homme pour toi
L’autre est ta grippe
[Key] Si ce n’est pas toi
Ah, ah, il n’y a personne d’autre

* [Tous] Comme un mensonge, je suis bêtement tombé amoureux
Je zoome et mes yeux ne sont emplis que de toi
Je ne peux la rattraper comme je le voudrais, ma demoiselle
Qu’essaies-tu de me dire ?

[Key] Me donnes-tu une chance ? Ton clin d’oeil est comme un mystère
[Jonghyun] Et une fois encore, j’ai vu ton ombre disparaître

[Onew] Je suis le seul homme pour toi
L’autre est ta grippe
[Taemin] Si ce n’est pas toi
Ah, ah, il n’y a personne d’autre

* Répétition

[Minho] Bébé, demain
Dis que tu reviendras
Non, pas dans cet endroit impensable
Dois-je lui faire confiance ? Telle est la question
Ce sera probablement plus léger que nos baisers
L’amour est dans ce verre
Tu y laisses la trace de tes lèvres, séduite
Que je sois ton troisième homme est de toute évidence un mensonge
Et c’est de toute évidence une fin d’histoire nulle
Qui sait, mais je t’aime vraiment !

[Jonghyun] Bon, je me sens encore un peu distant
Mais je t’aime déjà
Je t’appartiens

* Répétition x2

Ma demoiselle

Paroles originales (coréen)

[Key] Damas y caballeros
Baila conmigo
Somos SHINee

[종현] 너의 모든 게 좋아 다만
조금 신경 쓰인 하이힐
아, 모르겠어 너의 진짜 얼굴을
[온유] 부드럽게 흐르는 그 미소에,
남은 건 내 긴 한숨
어쩌면 좋은 걸까 머뭇거릴 뿐

[태민] 내가 너의 유일한 남자, 그는 너의 인플루엔자
[Key] 너 아니면 Ah, Ah 아무것도 없어

*[Tous] 거짓말처럼 반해버렸다 바보같이
너만 가득 찬 내 눈동자엔 Zoom
잡힐 듯 잡히지 않아 나의 세뇨리따
무슨 얘길 하려는 거니, 나에게

[Key] 내게 기회를 주는 걸까, 비밀스런 너의 눈짓
[종현] 또 사라지는 너의 그림잘 봤어

[온유] 내가 너의 유일한 남자, 그는 너의 인플루엔자
[태민] 너 아니면 Ah, Ah 아무것도 없어

*(Repeat)

[민호] Baby, tomorrow
Say you gonna coming back now
생각치도 못한 이런 곳에서 No!
여자를 믿어 이곳의 문제
지금의 우리의 키스보다 가벼울 텐데
사랑은 이 잔 속에
너는 입술의 그림을 남기고 가잖아 Seduce
세 번째 남자라는 거짓은 뻔하고
뻔한 가장 썩어빠진 Story 당연한 결말
Who knows, but I really love ya!

[종현] 이런, 아직까지 너무 멀게 느껴져
하지만 이미 널 사랑해
I belong to you

*(Repeat x2)

나의 세뇨리따

Paroles romanisées

[Key] Damas y caballeros
Yo amigo, baila conmigo
Somos SHINee

[Jonghyun] Neoui modeun ge joha daman
Jogeum singyeong sseuin haihil
A moreugesseo neoui jinjja eolgureul
[Onew] Budeureopge heureuneun geu misoe,
Nameun geon nae gin hansum
Eojjeomyeon joheun geolkka meomutgeoril ppun

[Taemin] Naega neoui yuilhan namja
Geuneun neoui inpeulluenja
[Key] Neo animyeon
Ah, Ah amugeotdo eobseo

*[Tous] Geojitmalcheoreom banhaebeoryeotda babogachi
Neoman gadeuk chan nae nundongjaen zoom
Japhil deut japhiji anha naui señorita
Museun yaegil haryeoneun geoni, naege

[Key] Naege gihoereul juneun geolkka
Bimilseureon neoui nunjit
[Jonghyun] Tto sarajineun neoui geurimjal bwasseo

[Onew] Naega neoui yuilhan namja
Geuneun neoui inpeulluenja
[Taemin] Neo animyeon
Ah, Ah amugeotdo eobseo

*(Repeat)

[Minho] Baby tomorrow say you gonna coming back now
Saenggakchido motan ireon goseseo no!
Yeojareul mideo igosui munje
Jigeumui uriui kiseuboda gabyeoul tende
Sarangeun i jan soge neoneun ipsurui geurimeul namgigo gajanha Seduce
Se beonjjae namjaraneun geojiseun ppeonhago ppeonhan gajang sseogeoppajin Story dangyeonhan gyeolmal
Who knows, but I really love ya!

[Jonghyun] Ireon ajikkkaji neomu meolge neukkyeojyeo
Hajiman imi neol saranghae, I belong to you

*(Repeat x2)

Naui señorita

Traduction anglaise : kimchi hana © shineee.net
Traduction française : Freyde © SHINee France
Correction : Tenshi © SHINee France

English version: here