[Key] ‘Catch me if you can’“뮤지컬 앵콜 막공.여러분 너무 감사드리고 많은 도움 주신 연출님 스탭분들 선생님들 선배님들 친구들 넘 고맙고 다시 만나길. 이제 앨범 활동 시작하는 SHINee 응원 많이 해 주세요. 사랑합니다”:-)
[Key] La dernière représentation ‘encore’ de la comédie musicale ‘Catch Me If You Can’. Merci beaucoup à tous. Aux directeurs, équipes, professeurs, sunbaenims et amis qui m’ont beaucoup aidé, merci beaucoup et j’espère que nous nous reverrons. S’il vous plaît, encouragez SHINee comme nous débutons les promotions d’un nouvel album maintenant. Je vous aime. :-)
Crédit : SHINee © me2day
Traduction anglaise : kimchi hana © shineee.net
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Catange © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Nana
08 février 2013
10:11
0 commentaires
Ajouter aux favoris
[SHINee] 여러분~ 새해 복 많이 받으시고, 곧 ‘DREAM GIRL’ 로 찾아뵐테니까 기대 많이 해 주세요~^^
[SHINee] Tout le monde~ Bonne année. Nous allons revenir vers vous avec ‘DREAM GIRL’, alors s’il vous plaît, attendez ça avec impatience~ ^^
Crédit : SHINee © me2day
Traduction anglaise : kimchi hana © shineee.net
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Catange © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Nana
08 février 2013
10:03
0 commentaires
Ajouter aux favoris
[Key] 연습중 연습중 연습중
[Key] s’entraînant s’entraînant s’entraînant.
Key a posté une photo de lui, le visage caché derrière sa tenue très originale et expliquant qu’il était entrain de s’entraîner. Est-il entrain de s’exercer pour ‘Fire’ le prochain single japonais de SHINee, ou pour une autre raison ? Nous le saurons très bientôt.
Crédit : SHINee © me2day
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Catange © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Nana
03 février 2013
08:32
2 commentaires
Ajouter aux favoris
[KEY] La performance est finie ; moment rébellion de Frankey.
Crédit : SHINee © me2day
Traduction anglaise : YangMehLin © shineee.net
Traduction française : Freyde© SHINee France
English version : here
© SHINee France
Freyde
22 janvier 2013
18:53
1 commentaire
Ajouter aux favoris
[Key] 말레이시아 출국!!! 사진….찍으면…좀 쳐다…..봐…줘 …… 애나 어른이나 핸드폰하네
[Key] Départ pour la Malaisie !!! Si je… prends une photo… s’il vous plait…. regardez… là…… les deux, enfant et adulte, sont sur leurs téléphones.
Crédit : SHINee © me2day
Traduction anglaise : kimchi hana © shineee.net
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Catange © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Nana
13 janvier 2013
09:23
5 commentaires
Ajouter aux favoris