{NEWS} 160726 | Key se lance dans une nouvelle édition de ‘The Moment’ ✰彡
La collaboration entre #Key de #SHINee et BRIDGE SHIP HOUSE va avoir lieu. Les collaborations artistiques utilisées pour le cinquième concert de SHINee, ‘SHINee WORLD V’, en septembre prochain, vont être expliquées.
Le 26/08/2016 au SMTOWN THEATRE du coexartium
Billets en vente sur YES24 à partir sur 01/08/2016
#THEMOMENT #News
要約すると、K-POPアーティストSHINeeの万能鍵ことKEYさんと、9月のソウルでのSHINee WORLD Ⅴというコンサートでアートコラボレーションをします!8月にKEYさんとコラボレーションについての講演会もします!どっちも韓国での開催です!超楽しい仕事!ウワーーーー!
— ブリッジシップハウス (@BRIDGESHIPHOUSE) 26 juillet 2016
En résumé, je vais travailler sur une collaboration pour un concert qui s’appelle SHINee WORLD V et qui va avoir lieu en septembre à Séoul, avec l’artiste de K-pop Key Tout-puissant de SHINee ! En août, je vais aussi faire une présentation avec Key-san pour la collaboration ! Les deux évènements auront lieu en Corée ! Un boulot super amusant ! Waaaooouuu !
本当にちゃんと、イラストレーターではなくアーティストとして扱っていただき、わたしはキーさんへの敬意と崇拝の気持ちから、もうキーくんと呼べないです。SHINeeをご存じない方は、YouTubeで観てみてください。https://t.co/x7S7Fc9pfd
— ブリッジシップハウス (@BRIDGESHIPHOUSE) 26 juillet 2016
Il ne m’a pas considéré comme seulement un illustrateur, mais vraiment comme un véritable artiste. À cause de mon respect et mon admiration pour Key-san, je ne peux plus l’appeler Key-kun, maintenant. Pour ceux qui ne connaissent pas SHINee, allez les voir sur Youtube, s’il vous plait.
またちゃんと告知文書く…
— ブリッジシップハウス (@BRIDGESHIPHOUSE) 26 juillet 2016
Je ferai une annonce convenable plus tard…
Crédits : SHINee_EN © Vyrl et BRIDGESHIPHOUSE © Twitter
Traduction anglaise : mredwardsanders © Twitter
Traduction française : Aulili © SHINee France
© SHINee France
Laisser un commentaire
Les commentaires sont fermés sur cet article.