{INSTAGRAM} 160204 | Key nous donne de ses nouvelles ✰彡
bumkeyk : hahahahahaha
© SHINee France
Jour 730
Jonghyun : S’il vous plaît tout le monde, ne tombez pas malade !
Jonghyun : La formulation ‘bo go ship peot da yo’, ou quelque chose formulé en ‘haet da yo’~ Je l’ai déjà entendue il y a quelques années par un ami. Cet ami parle très bien coréen, mais il est étranger, et je me suis longtemps demandé pourquoi il parlait comme ça avant de réaliser que c’était juste une façon de combiner les façons de parler formelle et informelle. Je trouve que c’est mignon.
Jonghyun : J’ai fait deux concerts, et en plus de cela, j’ai aussi eu beaucoup de shootings pour pas mal d’autres choses…
Jonghyun : Parfois, je ne reconnais même pas mon écriture. Quand je relis mes vieux cahiers ou même simplement des notes que j’ai laissées par-ci, par-là, je me dis ‘Wow, c’est vraiment difficile à lire !’. Des fois, c’est même tellement difficile que je ne comprends pas bien ce que j’ai voulu dire… C’est pour ça que je préfère utiliser un clavier.
Jonghyun : Je n’écris pas bien, même si je me concentre pour écrire du mieux possible.
© SHINee France
어느덧 2주년을 맞이한 쫑디! 이제 15년 남았네요~ 푸른 밤 가족분들도 그때까지 쭈~욱 함께해주실 거죠?^^ pic.twitter.com/dLAqcwnAVj
— 푸른밤 (@mbcbluenight) 3 Février 2016
JjongD qui fête ses 2 ans ! Maintenant il ne reste plus que quinze ans à faire~ Membres de la famille de Blue Night, vous resterez avec nous jusque-là, n’est-ce pas ? ^^
Crédit : mbcbluenight © Twitter
Traduction anglaise : sylvinie89 © Twitter
Traduction française : Aulili © SHINee France
English version : here
© SHINee France
드디어 쫑디 컴백!! 지금 스튜디오에서 준비 중이에요~ 열두시 땡 하면 만나요~❤️ pic.twitter.com/e31Vu3mhuo
— 푸른밤 (@mbcbluenight) February 2, 2016
Et enfin, le retour de JjongD ! Actuellement en pleine préparation dans le studio~ On se rencontre à minuit~❤️
Crédit : mbcbluenight © Twitter
Traduction anglaise : sylvinie89 © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France
English version : here
© SHINee France
© SHINee France