Jour 732
Jonghyun : Je ne suis pas si doué en japonais. Je fais juste la conversation. Je n’étudie pas tant que ça non plus. Même si j’ai étudié dans le passé. Au lieu de m’asseoir et d’étudier, je parle à beaucoup de Japonais. Je parle aussi en japonais à un de mes amis coréens. Il parle bien japonais. Je cherche aussi les mots que je ne connais pas et j’essaye de faire des phrases, les autres me corrigent en disant, ‘Plutôt que de dire ça, c’est mieux de cette façon’ et ça semble m’aider. Je ne suis pas assez bon pour enseigner la langue à d’autres, c’est gênant.
Jonghyun : Je me souviens qu’avant mes débuts, j’aimais beaucoup une des chansons de Taeyeon. Je n’arrivais jamais à la surpasser pendant les évaluations. Je me disais que je devais absolument y arriver avant de débuter. Puis elle a fait ses débuts en premier et j’ai fini premier par défaut. J’étais genre : ‘Noooon ! Je dois gagner contre Taeyeon noona !’
Auditrice : Je me suis embrouillée avec mon copain.
Jonghyun : Je suis même jaloux du fait que tu aies pu te disputer avec ton copain…
© SHINee France
Lauriane
05 février 2016
18:54
0 commentaires
Ajouter aux favoris
Jour 730
Jonghyun : S’il vous plaît tout le monde, ne tombez pas malade !
Jonghyun : La formulation ‘bo go ship peot da yo’, ou quelque chose formulé en ‘haet da yo’~ Je l’ai déjà entendue il y a quelques années par un ami. Cet ami parle très bien coréen, mais il est étranger, et je me suis longtemps demandé pourquoi il parlait comme ça avant de réaliser que c’était juste une façon de combiner les façons de parler formelle et informelle. Je trouve que c’est mignon.
Jonghyun : J’ai fait deux concerts, et en plus de cela, j’ai aussi eu beaucoup de shootings pour pas mal d’autres choses…
Jonghyun : Parfois, je ne reconnais même pas mon écriture. Quand je relis mes vieux cahiers ou même simplement des notes que j’ai laissées par-ci, par-là, je me dis ‘Wow, c’est vraiment difficile à lire !’. Des fois, c’est même tellement difficile que je ne comprends pas bien ce que j’ai voulu dire… C’est pour ça que je préfère utiliser un clavier.
Jonghyun : Je n’écris pas bien, même si je me concentre pour écrire du mieux possible.
© SHINee France
Lulu
03 février 2016
20:38
0 commentaires
Ajouter aux favoris
JjongD qui fête ses 2 ans ! Maintenant il ne reste plus que quinze ans à faire~ Membres de la famille de Blue Night, vous resterez avec nous jusque-là, n’est-ce pas ? ^^
Crédit : mbcbluenight © Twitter
Traduction anglaise : sylvinie89 © Twitter
Traduction française : Aulili © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Aulili
03 février 2016
18:55
0 commentaires
Ajouter aux favoris
Et enfin, le retour de JjongD ! Actuellement en pleine préparation dans le studio~ On se rencontre à minuit~❤️
Crédit : mbcbluenight © Twitter
Traduction anglaise : sylvinie89 © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France
English version : here
© SHINee France
Lauriane
02 février 2016
22:23
0 commentaires
Ajouter aux favoris
Jour 724
Jonghyun a appelé l’émission et dit que les répétitions pour le concert étaient terminées et qu’il restait à l’hôtel en attendant le départ pour Tokyo le lendemain.
Nine : ‘Blue Night’ ne te manque pas ??
Jonghyun : Bien sûr que si ! Et quand je m’entraîne le soir, c’est un peu fatiguant… et j’ai tendance à penser à plein de choses.
Jonghyun : Je suis allongé dans mon lit là. Je suis content de pouvoir vous parler et d’écouter l’émission en tant qu’auditeur… Je suis aussi un peu jaloux.
Jonghyun : J’ai envie de rentrer, attendez encore un peu, s’il vous plaît. Je veux remercier Nine et Suhyun, même si j’ai aucun moyen de la contacter.
Ne manquez pas le DJ Jonghyun sur ‘Blue Night’ tous les jours de minuit à 2h du matin (heure coréenne, de 16h à 18h en heure française), en utilisant l’application pour smartphone ‘MBC mini’ ou en vous rendant ici !
Source : cosmicsticks © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France
English version: here
© SHINee France
Lauriane
27 janvier 2016
21:16
0 commentaires
Ajouter aux favoris