{SITE OFFICIEL} 121011 | Photos de Dazzling Girl sur le site mobile japonais ✰彡

Crédit : EMI/SME
Source : comme tagué

© SHINee France

‎{PAROLES} Bodyguard (version japonaise) ✰彡

Paroles : H.U.B
Composition : Dapo Torimiro et Jamie Houston
Arrangement : Dapo Torimiro

Traduction française

Dors jusqu’au Good Day
Demain sera aussi un Good Day !
J’attends tout ce temps
Ton SOS

J’irai
Comme un superman
Où que ce soit

Depuis le jour où je t’ai rencontrée,
C’est comme de voler dans le ciel
Le monde entier m’appartient

Quand je te vois sourire
C’est comme si j’oubliais le temps
Mon temps t’appartient

Quand ça ne va pas
Je veux que tu m’appelles

Que signifie Bodyguard
Bodyguard rien que pour toi
Qui surgit et bondit,
S’échappe dans la ville illuminée

Que signifie Bodyguard
Toutes les montagnes et les vallées, nous les franchirons
Ma vie, c’est de te protéger

Je serai toujours là, Bodyguard
Je n’ai peur de rien, Mazinger *
C’est un secret, Naked love
Mon corps se tranforme dans ta vie

Le sentiment de vouloir te trouver dans chaque mot que je dis
Le sentiment de vouloir sourire avec toi
Tout se transforme en pouvoir
Ton sourire est mon pouvoir

Quand ça ne va pas
Je veux que tu m’appelles

Que signifie Bodyguard
Bodyguard rien que pour toi
Qui surgit et bondit,
S’échappe dans la ville illuminée

Entourée de mes bras
Ton visage endormi si adorable
Je t’aime

Que signifie Bodyguard
Bodyguard rien que pour toi
Qui surgit et bondit,
S’échappe dans la ville illuminée

Que signifie Bodyguard
Toutes les montagnes et les vallées, nous les franchirons
Ma vie, c’est de te protéger

Ma vie, c’est de te protéger

*Mazinger est un robot, héros de la trilogie de mangas Mazinger Z, Great Mazinger et Goldorak.

© SHINee France

{PHOTOS} 121008 | Affiches promotionnelles de ‘Dazzling Girl’ ✰彡

EDIT 121011 : 9 photos ajoutées~

Crédits : rinhohu_miho & SHINee Baidu

© SHINee France

{TWITTER} 121010 | Natsuki Fujimoto s’exprime sur SHINee ✰彡

Réflexion 3 : C’est à propos du tournage du MV. La première personne avec qui j’ai travaillé était Taemin. Nous avions la scène la plus stressante à tourner ?! Personnellement j’étais vraiment anxieuse; cependant, je n’ai pas senti de signe de stress de la part de Taemin; il a agit calmement. Pas étonnant, c’est Taemin.

Réflexion 5 : Il n’y a eu que quelques passages et prises avec Minho. Comme prévu, grâce à l’expérience d’acteur de Minho, c’était vraiment facile d’entrer dans le rôle pour tourner le MV avec lui. Même si je dis ça, je suis juste restée assise. Mais je pense que du point de vue d’une fan, cette scène doit vraiment être quelque chose que tout le monde aimerait faire.

Réflexion 6 : Key était vraiment concentré sur le rôle du styliste. La scène où il choisit les vêtements a vraiment donné l’impression que c’était un professionnel dans ce domaine. Key est vraiment bon pour créer une atmosphère agréable, mettant facilement tout le monde dans son rôle. Etant donné mes lacunes, j’ai été vraiment aidée par les conseils de SHINee.

© SHINee France

{INTERVIEW} 121010 | SHINee pour ‘Excite’ ✰彡

Débordant d’une passion pleine de fraicheur – leur première chanson japonaise originale est sortie !

Q – ‘Dazzling Girl’ est votre premier single japonais original.
Jonghyun : Cette fois, il n’y a pas que la musique qui soit japonaise, mais aussi les vêtements, l’équipe de tournage du clip, et aussi les maquilleurs ; du coup, c’était comme travailler dans un environnement totalement nouveau. On en a retiré une grande et bonne expérience. On espère pouvoir recommencer, si l’occasion se présente à nouveau.

Q – La mélodie au piano et le rythme de la danse se complètent ; c’est une chanson joyeuse, rafraîchissante.
Taemin : C’est une chanson très joyeuse. La chanson va avec le titre ; je trouve que c’est la mélodie parfaite pour traduire l’émotion d’un coeur qui bat à la chamade. Le tempo est plutôt rapide, alors on se demande si tout le monde sentira aussi son coeur faire un bond en écoutant notre musique.

Q – Les paroles de ‘Dazzling Girl’ : ‘une fille qui éblouit’. Elles décrivent l’excitation de finalement vivre son rêve. Qu’en pensez-vous, à titre personnel ?
Taemin : J’ai la même impression, pour les paroles et la mélodie. ‘Dazzling Girl’ signifie ‘fille éblouissante’, et les paroles parlent de notre premier amour avec elle ; alors nous la chanterons avec une expression joyeuse.
Jonghyun : Il y a un passage qui fait « Est-ce cela ? Est-ce cela, l’amour ? », alors j’ai décidé d’exprimer l’émotion honnête de celui qui rencontre la fille et découvre ce sentiment de grand bonheur.
Key : Cette fois, on a réussi à se débrouiller et à chanter en anglais et en japonais, même sans bien connaître les deux langues. Il y un rythme joyeux, où Minho et moi on fait du rap sur la partie « Oui, j’appartiens à toi seule, boom boom boom pow! ». C’est mon passage préféré.

© SHINee France