{PAROLES} 3, 2, 1 ✰彡

Paroles : Natsumi Kobayashi
Composition : Damon Sharpe, Eric Sanicola, Kendall Schmidt, Carlos Pena et James Maslow

Traduction française

[Minho] 1, 2, 3, 4 !

[Taemin] Le jeu commence, il n’y a ni arme ni allié
D’abord, une bataille au niveau zéro
[Key] Bats-toi avec les rares expériences que tu as de la vie
Dans le jeu, le jeu, le jeu

[Onew] En allant à l’encontre des directives,
Va à l’extrême, ce n’est pas mauvais d’être fou
Oh, envoie tout en l’air
Es-tu prêt maintenant ?
Tu es prêt maintenant ?

[SHINee] 3, 2, 1 ! Cours, améliore les choses
Améliorons-les ensemble, d’accord
Rien qu’une ! Si tu veux l’obtenir,
Recharge ton cœur résistant

Oh, vas-y, vas-y !
[Jonghyun] Ne t’occupe pas des erreurs
[SHINee] Vas-y, vas-y !
[Key] Ta chance commence ici
[SHINee] Vas-y, vas-y !
[Taemin] Vers l’étape suivante
[SHINee] 3, 2, 1 !

[Jonghyun] La douleur d’une défaite que tu as gardée
Glisse-la, mets-la dans un dossier et efface-le
Un autre essai et avec des coups de pied
Le mur est dégagé, dégagé, dégagé

[Key] Pour ton cœur, pour ton corps,
Secoue-les, plein d’énergie
[Minho] N’es-tu pas invincible ?
Es-tu prêt maintenant ?
Tu es prêt maintenant ?

[SHINee] 3, 2, 1 ! Cours, améliore les choses
Améliore-les d’un coup, d’accord
Pas de retour en arrière ! Quand tu essuies tes larmes,
Tu peux réécrire tes rêves, encore et encore

Oh, vas-y, vas-y !
[Onew] Une fin idéale
[SHINee] Vas-y, vas-y !
[Minho] N’abandonne pas ça
[SHINee] Vas-y, vas-y !
([Jonghyun] Améliore les choses)
[SHINee] 3, 2, 1 !

[Key] Et maintenant, quelque chose de différent

[Jonghyun] En allant à l’encontre des directives,
Va à l’extrême, ce n’est pas mauvais d’être fou
[Onew] Oh, envoie tout en l’air
Es-tu prêt maintenant ?
Tu es prêt maintenant ?
([Minho] Allons-y !)

[SHINee] 3, 2, 1 ! Cours et améliore les choses
Améliorons-les ensemble, d’accord
Rien qu’une ! Si tu veux l’obtenir,
Recharge ton cœur résistant

Oh, vas-y, vas-y !
[Jonghyun] Ne t’occupe pas des erreurs
[SHINee] Vas-y, vas-y !
[Onew/Key] Ta chance commence ici
[SHINee] Vas-y, vas-y !
[Taemin] Vers l’étape suivante

[SHINee] 3, 2, 1 ! Cours et améliore les choses,
Améliore-les d’un coup, d’accord
Pas de retour en arrière ! Quand tu essuies tes larmes,
Tu peux réécrire tes rêves, encore et encore

Oh, vas-y, vas-y
[Onew] Une fin idéale
[SHINee] Vas-y, vas-y
[Minho] N’abandonne pas tout ça
[SHINee] Vas-y, vas-y !
3, 2, 1 !

© SHINee France

{PAROLES} Everybody (version japonaise) ✰彡

Paroles : Sara Sakurai
Composition : Thomas Troelsen et Coach & Sendo
Mélodie additionnelle : Yoo Youngjin
Arrangement : Coach & Sendo

Traduction française

[SHINee] Woah !
Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous, ouvrez les yeux
Tout le monde, ouvrez les yeux

[SHINee] Woah ! Tout le monde
Tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde
Vous appelant, vous réveillant

[Taemin] Le miroir reflète la réalité
Une fille innocente est cachée sous ce masque
[Jonghyun] Quand vous devenez adulte, vous ne pouvez simplement rien y faire
Vous essayez de trouver votre chemin dans la forêt endormie

[Minho] Au moment où le jour laisse place à la nuit
Avec habileté, avec habileté, vous vous déplacez à l’aide du vent
[Key] Le son de la flûte que vous jouez
Le son provenant de la flûte qui interprète un rêve
[Onew] Traverse le temps et l’espace, te liant à moi

[SHINee] Woah ! Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Taemin/SHINee] Vous appelant, vous réveillant

[Onew] Ne vous laissez pas vous enfermer dans la morale
Votre battement de cœur, qui ne peut être caché, étouffe le rythme
[Key] Ce n’est pas grave de ruiner les choses comme le font les enfants
Tout reviendra dans l’ordre
Vers l’endroit où la lumière brille

[Minho] C’est vrai, marchez en direction du chemin vers lequel vous êtes guidés
La mélodie que vous ressentez est excessive
[Taemin] Avec le son de la flûte que je joue
Je vais vous laisser vous libérer
[Jonghyun] La lumière brille sur ce monde merveilleux

[SHINee] Woah ! Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Onew/SHINee] Vous appelant, vous réveillant

[Jonghyun] Ouais
[SHINee] Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux, personne, personne

[Jonghyun] Mais encore une fois, vous portez le masque alors que le soleil de lève
[Taemin] Laissant votre cœur dans l’abîme de la nuit
([SHINee] Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux personne, personne
Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux personne, personne)

[SHINee] Tout le monde eh eh eh eh
Tout, tout le monde
Tout, tout, tout, tout
[Taemin] Allez au-delà de l’obscurité

[SHINee] Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Jonghyun/SHINee] Dansant, vous appelant pour réveiller

[SHINee] Tout le monde
Tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde
Vous appelant, vous réveillant

[SHINee] Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous, ouvrez vos yeux
Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous

© SHINee France

‎{PAROLES} Colors of the Season ✰彡

Paroles : Sara Sakurai
Composition : Andreas Stone Johansson, Caroline Gustavsson et TAKAROT
Production de la piste : TAKAROT

Traduction française

[Onew] Les couleurs de la saison

Quand est-ce qu’aujourd’hui
Va devenir hier, je me demande
Un monde sans même un son
[Jonghyun] Cela ne peut pas être guéri
Qu’importe le genre de peine, tu la supporteras
Tout comme tu regardes la chute, la neige épaisse
Entièrement par toi-même

[Taemin] Dis que tu es désolée
([Minho] Cela ne sera jamais assez)
Dis je n’aime que toi
[Minho] C’est tout ce que je peux dire
[Key] Je veux te serrer fort
([Minho] Je ne veux pas te laisser partir)
Je veux toucher ton coeur
Ce sentiment, je te l’offre

[SHINee] Changé en un fragment de neige
Un ange descend sur la douce ville
([Onew] Sourire pour toi)
L’arc-en-ciel a coloré les fleurs
[Onew] Pour ces cheveux
[SHINee] Pour ce coeur

Les habillant de différentes couleurs
([Onew] Sourire pour moi)
Main dans la main
([Onew] Pareil demain)
Marchons ensemble vers le futur
Les couleurs de la saison

[Onew] S’il s’avère qu’aujourd’hui passe
Plus vite que d’habitude
Ne sois pas triste à ce sujet
Je serai toujours avec toi demain

[Minho] N’aie pas peur, bébé
([Key] Ne fais pas semblant d’être forte)
Appelle-moi, bébé
[Key] Je veux que tu dépendes de moi
[Jonghyun] Laisse-moi être à tes côtés
([Key] Bien que je ne sois pas aussi fiable)
Donne-moi ton coeur s’il te plaît
Si c’était moi, je te protégerais

[SHINee] Laissons-nous porter par le vent scintillant
Et aller aussi loin que nous pouvons
([Jonghyun] Sourire pour toi)
Arc-en-ciel dans le ciel
[Jonghyun] Ce n’est pas effrayant
[SHINee] Ce n’est vraiment pas effrayant

Quand nous traversons le pont parfois
([Jonghyun] Sourire pour moi)
C’est un printemps souriant
([Jonghyun] Pareil demain)
Peignant la saison avec ces
Sentiments débordants pour toi
Les couleurs de la saison

[Onew] Hiver, printemps, été, automne
[Minho] Chaque fois que la saison change
[Key] Elle s’habille de différentes couleurs
[Jonghyun] Hiver, printemps, été, automne

Comme nous regardons
[Minho] Les signes de la saison qui changent
[Taemin] Je vais te confier
Mes sentiments
Mon amour est éternel

[SHINee] Changé en un fragment de neige
Un ange descend sur la douce ville
([Onew] Sourire pour toi)
L’arc-en-ciel a coloré les fleurs
[Onew] Pour ces cheveux
[SHINee] Pour ce coeur

Les habillant de différentes couleurs
([Onew] Sourire pour moi)
Main dans la main
([Onew] Pareil demain)
Marchons ensemble vers le futur
[Onew] Les couleurs de la saison

[SHINee] Les couleurs de la saison

© SHINee France

{PAROLES} Colorful ✰彡

Paroles : Jeon Gandi
Composition et arrangement : Stephan Elfgre et Andres Wigelius

Traduction française

[Taemin] Colorée
[Onew] Colorée

[Jonghyun] Oh, ça n’a pas l’air d’aller ?
Le ciel tourne au jaune
Si tu me regardes à nouveau et me souris
([Key] Le monde redevient bleu)
[Onew] Une alerte rouge sonne quelque part
[Onew/Taemin] Je reste immobile et regarde autour
Puis, de ton sourire à la menthe
([Key] Le monde est coloré)

[Taemin] Le moment (ce moment) où nos yeux se croisent (se croisent)
Mon coeur (gris) se remet à battre (il bat rouge)
[Onew] Dans (dans tes yeux) tes yeux
(L’obscur) moi trouve la lumière

[Tous] Aurais-je mal vu ?
Le moment où nos mains se touchent
Tout autour de moi se colore
Dans un monde immobile blanc et froid
Le moment où je deviens aveugle
Tu rends ma vie colorée

[Key] Je pense que tu es magique (hé)
Je pense que tu es fantastique (yeah)
Grâce à toi, mon coeur est plein de couleurs
[Tous] Dans un monde qui n’était qu’obscurité
Le moment où j’essaie de fermer les yeux
Tu rends ma vie colorée

[Key] Je peux voir ton spectre
Mon coeur bat plus fort qu’un tambour
Et il part comme s’il était sur un toboggan
Sois ma couleur rose préférée
Donne-moi ton clin d’oeil
Couvre-moi de ta couleur

[Minho] Mets un arc-en-ciel sur ce t-shirt blanc
Mets une couleur au-dessus de l’océan ensoleillé
Le paysage que tu as capturé est plus que tout ce qui existe
Je te ressens à présent et fais face au vent qui souffle

* Répétition

[KEY] Yeah
[ON] Colorée
[JH] Colorée
[MH] Allez
[TM] Colorée
[KEY] C’est parti
[MH] 3,2,1
[ON] Rends-moi coloré

[Jonghyun] Aurais-je mal vu ?
Le moment où nos mains se touchent
([Onew] Alors que je tiens ta main)
Tout autour de moi se colore
Dans un monde avec une forte senteur verte
Ce moment où j’attrape tes mains
([Jonghyun] Le moment où nous tenons nos deux mains)

* Répétition

Rends ma vie colorée

© SHINee France

{PAROLES} Destination ✰彡

Paroles : Kim Minjung
Composition et arrangement : Anne Judith Wik, Herbie Crichlow, Erik Lidbom, Jean Beauvoir, Escoffery et Michelle Andrea

Traduction française

[Jonghyun] Je pensais que c’était évident
Je n’avais pas le temps d’en douter
Je n’étais pas seul, parce que nous étions ensemble
Je me suis simplement habitué là-dedans
[Minho] Un pas, deux pas, marche en rythme
Suivant seulement ce drapeau
[Key] Vis juste un ou deux jours
Sans savoir où tu vas

*[Tous] Le drapeau flotte dans le vent
La vue devant moi s’assombrit
Pourrai-je voir ma destination ?
Le drapeau fléchit dans le vent
Mes pas chancellent vers l’avant
Pourrai-je me rendre à ma destination ?

Na na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na na
Ma destination (x2)*

[Taemin] Il n’y a rien que je n’aie pu entendre
Et rien que j’aurais pu dire
Je ferme les yeux et allume une lumière
En établissant une vérité sans logique
[Key] C’est ainsi que cela doit se passer, il faut simplement la connaître comme ça
[Onew] Sans se demander si ça peut être mauvais

* Répétition

[Onew] Ces pas poursuivis avec acharnement
[Taemin] D’autres traces de pas pour faire l’histoire
[Jonghyun] Ces étoiles s’arrêtent et brillent sur mon chemin

[Minho] Je suis tiré vers cet endroit que personne ne connaît
J’y suis aspiré de plus en plus vite et bam !
Dans le courant ambigu, et je repousse le flot
Qui me tire en arrière
Je ne vois pas devant moi
Je ressens tout cela les yeux fermés
Chacun de mes pas
Le fondement du futur
Avance en ce moment en face de mes pas
Les bénédictions devant nous

[Tous] Tout a-t-il été décidé ?
Pourquoi ne puis-je rester immobile ?
Pourrai-je connaître ma destination ?
Est-ce que tout est là-haut ?
Pourrai-je me rendre à ma destination ?

Na na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na na
Ma destination (x2)

© SHINee France