Minho : Aujourd’hui, on a mangé du tsukemen.
Taemin : C’était plutôt épicé, non ? C’est pour ça que mon estomac danse aujourd’hui.
Minho a massé le ventre de Taemin.
Key : C’est parce que tu n’arrêtais pas d’ajouter des épices !
Taemin : Il faisait chaud donc je voulais manger épicé ! Maintenant, je le regrette.

Pendant ‘Your Number’, c’est Key qui a dit la dernière phrase en dialecte d’Hiroshima. Il l’a dit lentement et sans stress.

Taemin : Je connais le dialecte d’Hiroshima ! Il faut que je fasse un sketch !
Minho : Action !
Taemin : Ah, Hiroshima-san, aojednden…
Key : Pourquoi tu ajoutes toujours ‘-san’ au nom des villes ! Tu l’as fait avec Nagoya-san aussi !
Taemin : Et si je recommençais ? Ah… Ca faisait un an et demi que nous n’avions pas vu le public d’Hiroshima ! Je vous aime beaucoup !

Onew a présenté une bouteille avec une paille devant le visage de Taemin qui a pris la paille dans sa bouche ce qui a fait glousser les fans. Ensuite, Taemin a porté la bouteille au visage de Jonghyun qui a également bu avec la paille, les fans ont crié davantage.

Key : Venez jouer à l’un de nos concerts au Dome !
Taemin : C’est une promesse~
Key : Je n’ai pas besoin de tes promesses~
Taemin : Parce qu’ils viendront même sans le promettre ?

Minho : Qu’est-ce que veut dire ‘buchi’ ?
Taemin : Ca veut dire ‘très’ ou ‘vraiment’ ! ‘Buri’ veut aussi dire la même chose !
Onew : Comme ‘donburi’ ? (plat à base de riz)
Taemin : C’est de la nourriture !
Onew a tapé dans la main de Taemin.

Le jeu du jour pour ‘3 2 1’ est une course à trois jambes. Mais au lieu de deux personnes, les membres se sont tous attachés et ont couru ensemble ! Dès qu’ils devaient commencer, ils tombaient directement brutalement. Ils ont tous eu du mal, ont rampé et gesticulé tout en restant allongés par terre. Ils ont donc décidé d’approcher la ligne d’arrivée où ils se trouvaient.

Quand SHINee a couru les jambes attachées, Taemin était parti pour courir seul quand son pied s’est pris dans celui d’un autre membre. A cause de ça, tous les membres sont tombés et ils ressemblaient à une nouvelle version du SHINee burger.

Quand Taemin parlait en utilisant le dialecte d’Hiroshima, il était tout gêné. Tout d’un coup, il a demandé : « Je suis mignon ? »

Onew : J’ai une dernière question~ Comment appelez-vous le lapin d’Hiroshima ? Temps de réflexion ! (pause) C’est bien ça, le Hiroshimashiro ! (pause) Je suis désolé.
Note : ‘Hiroshima’ est l’endroit tandis que ‘mashiro’ désigne le blanc donc il dit que les lapins d’Hiroshima sont blancs.

Taemin : On est dimanche donc reposez-vous bien aujourd’hui !
Onew : Demain, c’est lundi ! Faites de votre mieux !

Pendant la dernière discussion, Jonghyun n’arrêtait pas de gesticuler dans tous les sens comme si quelque chose le dérangeait. Taemin a alors approché son micro portable au torse de Jonghyun pour le calmer.

Key : C’est la première fois que Key-kun a fait tous… euh… ah… les costumes ?
Minho : Ils sont magnifiques !
Onew a montré un petit trou dans son pantalon vers la caméra.
SHINee : C’est un accident.

Après ‘Your Number’.
Taemin : Key aurait pu le faire d’une façon plus cool mais il était gêné donc ça avait l’air d’une blague…
Key : J’étais vraiment anxieux juste avant dire la phrase !

Key : Ca faisait longtemps que nous n’avions pas eu une chanson avec un titre en japonais, n’est-ce pas ?
Taemin : Oui, depuis ‘1000 Nen, Zutto Soba Tabete’ ! (1000 ans, toujours à manger des soba)
Jonghyun : ‘1000 Nen, Zutto Tsukemen Tabete’. (1000 ans, toujours à manger du tsukemen)
Key a oublié ce qu’il devait dire.
Key : A cause de vous, j’ai oublié ce que je devais dire !
Minho : Alors mangeons des soba pendant 1000 ans.

Taemin utilisant le dialecte d’Hiroshima.
Taemin : … Même si je suis fatigué, étant donné que je vous aime…
Jonghyun : Tu es gêné ?
Taemin : J’y suis habitué…

Pendant ‘Dazzling Girl’, Taemin a porté Minho sur son dos. Onew est alors allé vers eux et leur a fait un câlin.

Sources : korea_shygeeks, ririshineeminho, shinette0718, aionee_51, i_oknow56xo et takap510 © Twitter
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Lauriane © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version : here