Ils se sont présentés dans un ordre différent aujourd’hui : Taemin, Key, Onew, Jonghyun, Minho.

SHINee a fait sa première émission de radio au Japon il y a trois ans, il s’agit de la même station. Les DJs ont dit qu’ils avaient beaucoup pris en maturité. Quand on leur a demandé quelle partie d’eux n’a pas changé, Onew a parlé de sa pointure de pieds.

DJ : Vous venez de sortir un album japonais appelé ‘I’m Your Boy’ en septembre dernier et vous avez atteint la première place du classement hebdomadaire de l’Oricon pour la première fois !
Onew : Merci beaucoup !
DJ : Quand avez-vous entendu cette bonne nouvelle ?
Jonghyun : On était en Corée à ce moment-là.
DJ : Ah, en Corée.
Key : C’est ça.
Jonghyun : Beaucoup de personnes nous l’ont dit.
DJ : Qu’avez-vous pensé en apprenant que vous aviez eu la première place ?
Taemin : Quand on l’a appris, nous étions vraiment heureux et reconnaissants envers tout le monde.
DJ : Hm, je vois. C’est évident que vous étiez heureux et fiers, non ?

DJ : Il s’agit déjà de votre troisième album. De quel genre d’album s’agit-il ?
Key : C’est notre troisième année. Entre la pop et les ballades, ‘I’m Your Boy’ est un album qui montre beaucoup de facettes de SHINee. C’est comme un album plein de couleurs… Oui, c’est un album coloré !
DJ : Mais c’est vrai. Chaque chanson a une présence très forte comme ça. Oui, on peut vraiment le ressentir. Et il y a beaucoup de pistes enjouées et optimistes on dirait, SHINee est connu pour ce genre de chansons. Mais personnellement, je préfère ‘365’.
Jonghyun : Je comprends !
DJ : Oui, je l’aime vraiment beaucoup.
Jonghyun : Je l’aime aussi.
DJ : Vraiment ?
Jonghyun : Oui.
DJ : Dans cette chanson, quand vous la chantez, quels sentiments… Ou plutôt quelle partie préférez-vous ? Jonghyun ?
Jonghyun : Elle a un côté acoustique et je pense qu’elle représente le mieux nos sentiments.
DJ : Oh, je vois. Je comprends.

DJ : Dans vos singles, l’image dynamique de SHINee est vraiment forte mais en écoutant l’album, je pense que les voix de chaque membre brillent vraiment bien.
Onew : Merci beaucoup.
DJ : En parlant d’expression, est-ce que vous avez porté une attention particulière à votre façon de chanter dans cet album ou avez-vous pensé, ‘Je voudrais que les gens écoutent cette chanson de telle manière’ ?
Key : Et bien, pour ‘365’, les cinq membres ont une voix différente et en gardant ça à l’esprit, on a essayé d’atteindre l’auditeur pendant l’enregistrement.
DJ : Donc chaque membre a une façon différente de chanter pour s’exprimer mais quand vos voix se rassemblent, le rendu est vraiment sympa.
Key : Merci beaucoup.

DJ : Est-ce que chaque membre a une chanson préférée dans l’album ? Une chanson ou des paroles ? Minho ?
Minho : J’aime ‘Picasso’.
DJ : Pourquoi ‘Picasso’ ?
Taemin : Est-ce que c’est pour les paroles ?
Minho : Parce qu’elle a un côté énergique.
DJ : Donc tu aimes l’énergie qu’elle donne en chantant et en dansant ?
Minho : Oui.
DJ : Ah, c’est bon. Il me regarde vraiment intensément là. Et Onew ?
Onew : J’aime ‘Colors Of The Season’.
DJ : Une chanson douce !
Onew : Oui, c’est une chanson douce, elle a une jolie mélodie.
DJ : Elle a vraiment une belle mélodie. Et pour Key ?
Key : Personnellement, j’aime le rendu de ‘Perfect 10’ sur scène. A chaque fois qu’on la chante, l’excitation monte vraiment.
DJ : Bien sûr, en concert, vous avez encore plus de possibilités pour exprimer cette chanson, n’est-ce pas ?
Key : En concert, l’ambiance monte d’un cran avec cette chanson donc tout le monde gagne en énergie.
DJ : Je vois. Et pour Taemin ?
Taemin : Je préfère ‘Bounce’, elle vivifie les gens, c’est un bon sentiment. Tous les membres aiment cette chanson.
DJ : Bien sûr !

DJ : Quel style de musique vous intéresse ? A part les chansons de SHINee, quel artiste ou quelle chanson préférez-vous d’habitude ? En fait, je vous avais posé la question la première fois que vous êtes venus ici mais voyons si vos réponses sont différentes ou non.
Jonghyun : Sûrement puis qu’on écoute beaucoup de musique. En ce moment, je m’intéresse à nouveau à Musiq Soulchild.
DJ : Oh, c’est sympa ! Un artiste RnB.
Jonghyun : Oui, parmi ses chansons, je préfère ses duos.
Key : Mais on écoute une grande variété de chansons.
Jonghyun : C’est vrai.
Minho : J’écoute beaucoup Pharrell Williams en ce moment.
DJ : Ooh ! Comme ‘Happy’ ? Bien sûr, elle a vraiment eu un gros impact cette année. L’artiste préféré de Minho est Pharrell, et pour les autres ?
Taemin : J’écoute beaucoup de groupes en ce moment. J’aime bien ha… Half A Hat… Heart, ‘Half A Heart’ de One Direction.
Onew a réagi en disant ‘shampoo hat’ (une protection utilisée par les enfants pour éviter de se mettre du shampooing dans les yeux).
DJ : One Direction, c’est ça ? Ils sortent vraiment beaucoup de chansons, n’est-ce pas ? Et Key ?
Key : J’écoute vraiment beaucoup de chansons. En ce moment, j’essaye surtout d’écouter les nouvelles sorties, les chansons les plus populaires. J’écoute pas mal de choses différentes.
DJ : Alors tu écoutes les chansons bien classées, comme le Top 40 ou un autre classement ?
Key : Oui.
DJ : Ah, je vois. Enfin, Onew ?
Onew : Moi, je suis un peu reparti dans le passé.
DJ : A quelle époque es-tu retourné ?
Onew : Je m’intéresse à Boyz II Men.
DJ : Ah, c’est sympa. Motown sound ! (Style particulier d’une compagnie de disque américaine)
Onew : Oui.

DJ : Vous en êtes à plus de la moitié de votre tournée, comme ça se passe ?
Key : On a fait une tournée des halls et une autre pour les arènes. On a aussi été dans de nouveaux endroits.
Onew : C’est ça.
Key : Et on a mangé beaucoup de nourritures spécifiques aux régions. Et, qu’est-ce que c’était ? Dia… Dialectes ? On a étudié les dialectes. C’était intéressant.
DJ : Est-ce qu’il y a un dialecte ou un plat en particulier dont vous vous souvenez ?
Key et Onew : Suito you. (Dialecte de Hakata pour ‘Je t’aime’)
Taemin : Nan shiyo ke ? Nan sho ke ?
Key et Onew : Nan shiyo tto ! (Dialecte de Hakata pour ‘Qu’est-ce que tu fais ?’)
Taemin : Haha, shiyo tto.
DJ : Vous avez déjà bien appris le dialecte de Hakata ! C’est sympa. Et pour la nourriture ?
Taemin : J’ai vraiment envie de manger du mentaiko (poisson mariné et œufs de morue).
DJ : Tu veux en manger ?
Taemin : Je n’ai pas encore goûté.
Key : Je pense qu’on va manger des ramen de Hakata ce soir (ramen avec soupe d’os de porc et différentes épices).
Taemin : Peut-être.
DJ : Vous semblez vraiment apprécier la cuisine locale en mentionnant le mentaiko et les ramen.

DJ : Aujourd’hui, vous allez enfin vous produire à Fukuoka. Quel genre de performance souhaitez-vous accomplir ?
Minho : Pour que les fans de Fukuoka puissent apprécier le concert, nous avons préparé beaucoup de chansons donc nous espérons qu’ils sont impatients. Accueillez-nous bien, s’il vous plaît.
DJ : Puisque vous parlez de Fukuoka, vous avez mentionné tout à l’heure les mots que vous avez appris en dialecte de Hakata ainsi que les plats que vous voulez manger. Et pour les endroits inoubliables ? Vous avez visité Fukuoka plusieurs fois, n’est-ce pas ?
Onew : C’est vrai.
Key : Alors, ce studio est inoubliable pour nous !
DJ : Vraiment ?
Key : On a eu notre première émission de radio ici. On était vraiment stressés à l’époque. Ce doit être l’une des choses les plus inoubliables vécues ici.
DJ : Oui ? Beaucoup de fans se sont rassemblés pour vous voir cette fois. C’est un beau souvenir.

DJ : SHINee va tenir un concert à Fukuoka mais certaines personnes ne pourront probablement pas venir vous voir, n’est-ce pas ? Alors, faites passer une message à ces personnes en dialecte de Hakata, s’il vous plaît.
Onew : Nan shiyo tto !
Key : Non, non, non, pas celui-là !
DJ : Ah, ce n’est pas ça, alors l’autre ? D’une voix forte, s’il vous plaît.
SHINee : Suito you !
Key : Pour une prochaine rencontre !
DJ : Merci beaucoup !

DJ : L’année prochaine, vous vous produirez au Tokyo Dome ! Félicitations ! Vous avez tous souhaité un concert au Tokyo Dome. Qu’avez-vous pensé en voyant ce moment arriver ?
Taemin : C’est comme si notre vœu a enfin été exhaussé ?
Onew : Excité ?
Jonghyun : On est tous heureux !
Key : Je pense l’avoir dit auparavant, que nous voulons nous produire au Tokyo Dome.
DJ : Oui, vous l’aviez dit !
Key : C’est pour ça que quand ça a été annoncé à Hiroshima, les fans et les membres ont pleuré. On était vraiment émus. On veut vraiment faire de notre mieux au Tokyo Dome.
DJ : Oh, les fans aussi. Tout le monde doit être heureux.

DJ : Il est maintenant temps de dire au revoir à SHINee. Pour les auditeurs de Love FM ainsi que pour vos fans, pourriez-vous laissez un petit message ?
Taemin : Fukuoka… Fukuoka… Euh…
Key a ri.
DJ : Fais de ton mieux !
Taemin : C’est vraiment difficile. Fukuo… Fukuu… no…
Tout le monde a ri cette fois-ci.
DJ : Il désespère là, il désespère.
Taemin : Ah, ça faisait longtemps que nous n’étions pas venus ici. Nous sommes vraiment heureux d’avoir l’opportunité de vous rencontrer à nouveau. Revoyons-nous au concert, tout le monde ! Et aussi, venez au prochain concert. A Fuko…
DJ : Fukuoka ?
Taemin : Fukuoka, c’est ça ?
DJ : Oui, bien sûr. Ensuite, Key ?
Key : Oui. Nous sommes vraiment heureux de venir à Fukuoka. Certains ne pourront pas venir au concert cette fois-ci mais nous pourrons sûrement nous voir pour un autre concert ! Venez vous amuser avec nous au Tokyo Dome, s’il vous plaît ! Merci !
DJ : Jonghyun ?
Jonghyun : Nous sommes vraiment heureux d’être revenus ici. Nous ferons de notre mieux pour ce concert aussi donc venez nous voir, s’il vous plaît. Merci.
DJ : Oui, Minho ?
Minho : Nous sommes heureux de venir à Fukuoka, encouragez-nous, s’il vous plaît. Merci beaucoup.
DJ : Et enfin, Onew ?
Onew : Tout le monde. (en coréen) Ma première impression et mes souvenirs de cet endroit sont vraiment merveilleux. Je veux vraiment tous vous revoir.
DJ : Merci beaucoup !

Sources : きこ et keihissi © Twitter et glico papiko © YouTube
Traduction française : Lauriane © SHINee France

English version: here