Paroles : Sara Sakurai
Composition : Thomas Troelsen et Coach & Sendo
Mélodie additionnelle : Yoo Youngjin
Arrangement : Coach & Sendo

Traduction française

[SHINee] Woah !
Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous, ouvrez les yeux
Tout le monde, ouvrez les yeux

[SHINee] Woah ! Tout le monde
Tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde
Vous appelant, vous réveillant

[Taemin] Le miroir reflète la réalité
Une fille innocente est cachée sous ce masque
[Jonghyun] Quand vous devenez adulte, vous ne pouvez simplement rien y faire
Vous essayez de trouver votre chemin dans la forêt endormie

[Minho] Au moment où le jour laisse place à la nuit
Avec habileté, avec habileté, vous vous déplacez à l’aide du vent
[Key] Le son de la flûte que vous jouez
Le son provenant de la flûte qui interprète un rêve
[Onew] Traverse le temps et l’espace, te liant à moi

[SHINee] Woah ! Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Taemin/SHINee] Vous appelant, vous réveillant

[Onew] Ne vous laissez pas vous enfermer dans la morale
Votre battement de cœur, qui ne peut être caché, étouffe le rythme
[Key] Ce n’est pas grave de ruiner les choses comme le font les enfants
Tout reviendra dans l’ordre
Vers l’endroit où la lumière brille

[Minho] C’est vrai, marchez en direction du chemin vers lequel vous êtes guidés
La mélodie que vous ressentez est excessive
[Taemin] Avec le son de la flûte que je joue
Je vais vous laisser vous libérer
[Jonghyun] La lumière brille sur ce monde merveilleux

[SHINee] Woah ! Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Onew/SHINee] Vous appelant, vous réveillant

[Jonghyun] Ouais
[SHINee] Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux, personne, personne

[Jonghyun] Mais encore une fois, vous portez le masque alors que le soleil de lève
[Taemin] Laissant votre cœur dans l’abîme de la nuit
([SHINee] Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux personne, personne
Tout le monde, réveillez-vous, réveillez-vous
Ouvrez vos yeux personne, personne)

[SHINee] Tout le monde eh eh eh eh
Tout, tout le monde
Tout, tout, tout, tout
[Taemin] Allez au-delà de l’obscurité

[SHINee] Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde, vous pouvez m’entendre, n’est-ce pas ?
Tout le monde, tout le monde, tout, tout le monde
[Jonghyun/SHINee] Dansant, vous appelant pour réveiller

[SHINee] Tout le monde
Tout, tout le monde
Tout le monde, tout le monde
Tout, tout le monde
Vous appelant, vous réveillant

[SHINee] Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous, ouvrez vos yeux
Tout le monde, réveillez-vous
Réveillez-vous

Paroles originales (japonais)

[SHINee] Whoa!
Everybody, wake up
Wake up, 目醒めよ
Everybody, 目醒めよ

[SHINee] Whoa! Everybody
Every, everybody
Everybody, everybody
Every, everybody
キミ呼び起こせ

[Taemin] リアルに鏡が映し出す
その仮面が隠してるあどけない少女
[Jonghyun] 大人になればどうしたってもう
眠りの森で道を探すのさ

[Minho] この夜に堕ちる瞬間
上手に上手に風に乗る
[Key] キミが奏でる笛の音が
ユメを奏でる笛の音が
[Onew] 時空超えてボクにリンクしてく

[SHINee] Whoa! Everybody, everybody
Every, everybody, 聴こえるだろう
Everybody, every, everybody
Everybody everybody, every, everybody
[Taemin/SHINee] キミ呼び起こせ

[Onew] モラルに囚われてないで
隠しきれない鼓動がリズム刻む
[Key] 子供のように壊したっていい
きっともと通り 光射す方へ

[Minho] そう、導かれ歩き出す
感じてメロディー溢れ出す
[Taemin] ボクが奏でる笛の音で
キミを自由にしてあげる
[Jonghyun] 光り輝くこのbeautiful world

[SHINee] Whoa! Everybody everybody
Every, everybody, 聴こえるだろう
Everybody, every everybody
Everybody everybody, every everybody
[Onew/SHINee] キミ呼び起こせ

[Jonghyun] Yeah
[SHINee] Everybody, wake up, wake up
目醒めよ no one, no one

[Jonghyun] またキミは朝日に仮面をかざすのさ
[Taemin] ココロはこの夜の淵に残して
([SHINee] Everybody, wake up, wake up
目醒めよ no one, no one
Everybody, wake up, wake up
目醒めよ no one, no one)

[SHINee] Everybody eh eh eh eh
Every, everybody
Every, every, every, every
[Taemin] 闇を超えてこう

[SHINee] Everybody, everybody
Every, everybody, 聴こえるだろう
Everybody, everybody, every everybody
[Jonghyun/SHINee] 踊れ呼び起こせ

[SHINee] Everybody
Every, everybody
Everybody, everybody
Every, everybody
キミ呼び起こせ

[SHINee] Everybody, wake up
Wake up, 目醒めよ
Everybody, wake up
Wake up

Paroles romanisées

[SHINee] Whoa!
Everybody, wake up
Wake up, mezameyo
Everybody, mezameyo

[SHINee] Whoa! Everybody
Every, everybody
Everybody, everybody
Every, everybody
Kimi yobiokose

[Taemin] Riaru ni kagami ga utsushidasu
Sono kamen ga kakushiteru adokenai shoujo
[Jonghyun] Otona ni nareba doushitatte mou
Nemuri no mori de michi wo sagasu no sa

[Minho] Kono yoru ni ochiru shunkan
Jouzu ni jouzu ni kaze ni noru
[Key] Kimi ga kanaderu fue no ne ga
Yume wo kanaderu fue no ne ga
[Onew] Jikuu koete boku ni linku shiteku

[SHINee] Whoa! Everybody, everybody
Every, everybody, kikoerudarou
Everybody, every, everybody
Everybody everybody, every, everybody
[Taemin/SHINee] Kimi yobiokose

[Onew] Moraru ni torawaretenaide
Kakushikirenai kodou ga rizumu kizamu
[Key] Kodomo no youni kowashitatte ii
Kitto motodoori hikari sasu hou e

[Minho] Sou, michibikare arukidasu
Kanjite merodii afuredasu
[Taemin] Boku ga kanaderu fue no ne de
Kimi wo jiyuu ni shiteageru
[Jonghyun] Hikari kagayaku kono beautiful world

[SHINee] Whoa! Everybody everybody
Every, everybody, kikoerudarou
Everybody, every everybody
Everybody everybody, every everybody
[Onew/SHINee] Kimi yobiokose

[Jonghyun] Yeah
[SHINee] Everybody, wake up, wake up
Mezameyo no one, no one

[Jonghyun] Mata kimi wa asahi ni kamen wo kazasu no sa
[Taemin] Kokoro wa kono yoru no fuchi ni nokoshite
([SHINee] Everybody, wake up, wake up
Mezameyo no one, no one
Everybody, wake up, wake up
Mezameyo no one, no one)

[SHINee] Everybody eh eh eh eh
Every, everybody
Every, every, every, every
[Taemin] Yami wo koetekou

[SHINee] Everybody, everybody
Every, everybody, kikoerudarou
Everybody, everybody, every everybody
[Jonghyun/SHINee] Odoreyobiokose

[SHINee] Everybody
Every, everybody
Everybody, everybody
Every, everybody
Kimi yobiokose

[SHINee] Everybody, wake up
Wake up, mezameyo
Everybody, wake up
Wake up

Traduction anglaise : red © shineee.net
Traduction française : Lauriane © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version : here